Нажмите здесь, чтобы увидеть больше фотографий. ¡También podés darnos un «me gusta» в Facebook!
1. Вы не имеете ни малейшего представления о том, какая «раса» соответствует вам при заполнении правительственных заявок
Вы проходили через это в какой-то момент, либо в первый день в школе, либо во время процесса получения номера социального страхования. После проверки латиноамериканца или латиноамериканца в поле этнической принадлежности, вы не знаете, как определить свою расу. Вы не афроамериканец, вы не индиец, определенно не азиат … Аляска, может быть? Белый? Где, черт возьми, категория Mestizo?
2. Самый трогательный и славный момент, который вы недавно имели, был …
Когда вы наконец нашли марку тортильи, которая не похожа на пластик!
3. Теперь вы понимаете, насколько прекрасна метрическая система
Помните тот раз, когда они спрашивали ваш вес в фунтах и ваш рост в ногах? Я уверен, что вы делаете. Имперские единицы не пропорциональны, и обнаружение эквивалентности между унциями и фунтами может быть настоящей болью в заднице. Худший вариант? Когда GPS работает на мили, и он внезапно сообщает вам, что ваш выход в тридцати футах! Тот взрыв, который вы почувствовали в своей голове, был, вероятно, небольшим ударом. Давно забыты дни килограммов и граммов, метров и километров.
4. Вы добираетесь до заправочной станции и ждете полчаса, пока кто-нибудь вас не посетит …
Пока вы не поймете, что эти вещи работают на основе самообслуживания. И ты даже думал, что кто-то собирается почистить твое лобовое стекло.
5. Это первый опыт в мексиканском супермаркете
Да, вы наконец нашли супермаркет, где все мексиканцы в городе делают покупки. У них есть все, что вам нужно, чтобы приготовить приличную позолу, есть тортилерия и даже мясники, обслуживающие клиентов в ритме La Sonora Santanera. Все выглядит и чувствует себя как дома, и вы идете в бойню, чтобы попросить «un kilo de suadero, por favour».
- Извините меня? Как я могу тебе помочь?
Это может звучать странно, но многие латиноамериканцы и мексиканцы не говорят по-испански. Они могут быть иммигрантами второго поколения или, возможно, приехали в США маленькими мальчиками. Ценный урок: никогда не принимайте испанский как должное.
6. Вы начинаете смешивать языки … даже если не хотите
Неважно, как сильно вы стараетесь поддерживать свой прекрасный язык отдельно от англицизмов, рано или поздно вы начнете говорить librería вместо biblioteca, parkeando вместо estacionando, и вы будете чувствовать себя очень беспорядочно. Теперь вы знаете, насколько тяжелой была жизнь для вашего двоюродного брата Похо, и вы начнете чувствовать себя плохо из-за того, что издевались над ним, когда он пытался говорить по-испански.
7. Вы дорожите тем моментом, когда обнаружили мексиканский микрорайон Такос Аль Пастор
С настоящими тортильями! Неважно, какой гурман вы считаете или вы взволнованы, чтобы попробовать еду со всего мира, нет ни таилда, ни кебаба, которые можно было бы сравнить с возвышенным ощущением тако, наполненного сочным свинина, лайм, сальса и все безошибочные вкусы, которые определяют Мексику.
8. В тот первый раз, когда вы в страхе убежали из супермаркета
El que convierte no se divierte (если вы конвертируете, вы упустите удовольствие) … это высказывание особенно верно в отношении нынешнего состояния мексиканского песо. Тридцать песо за один авокадо - это слишком много!
9. Вы получаете все взволнован, когда вы встречаете других мексиканцев
Может быть, в Калифорнии, Аризоне или Флориде это обычное мероприятие, но в некоторых других штатах встреча с пайзано все еще является поводом для празднования и признания того, что вы не одиноки в этом приключении.
10. Вы начинаете открывать для себя национальную гордость, о которой не знали
Что-то кажется странным в вашей груди, когда вы слушаете Сиелито Линдо или Эль-Хуапанго де Монкайо. Это называется ностальгия.
11. Вы ухаживаете за своими лимонами, как если бы они были сделаны из золота, и вы уверены, что выжимаете их до последней капли
Они не стоят десять песо за килограмм здесь.
12. Вы обнаружите, что некоторые распространенные мексиканские слова и высказывания могут быть ужасно оскорбительными на этой стороне границы
Самым пресловутым является слово «негр». Для каждого мексиканца это просто еще одно прилагательное, и мы обычно используем его при упоминании чернокожих людей, но здесь исторический фон нагружает выражение негативными последствиями, и это строго запрещено. «Гринго» также считается расистским и уничижительным, более или менее аналогичным тому, как называть мексиканца бобом или марихуаной.
13. Вы не понимаете, как люди пьют воду без гаррафонов
Они говорят, что водопроводная вода в порядке, но на вкус она ужасна! Вы страдаете в течение месяца или около того, надеясь привыкнуть к вкусу, а затем вы найдете в Амазоне фильтр для воды за 20 долларов, который положит конец пыткам. Наконец, приличная вода без гаррафона, ломающего вам спину.
14. У вас есть проблемы со словом «американец»
Отсутствие лучшего термина для обозначения народа США может быть проблематичным. Вы всегда думали, что Америка - это целый континент, а не страна.
15. Вы находите единственное хорошее применение для копеек …
Киньте их в парк фонтана и попросите загадать желание. Серьезно, вы даже не можете купить чикл с одним из них.
16. Вы будете удивлены, насколько легко управлять в этой стране
Возможно, идея пугала вас с самого начала, но как только вы схватились за руль и выучили основные правила, вы узнали, насколько удивительно легкое вождение. Все сигнализируется с точностью, и все очень дружелюбны … Они даже дают вам дорогу, просто включив ваш сигнал поворота!