32 вещи, которые мы, болгары, говорим, когда мы злимся

Оглавление:

32 вещи, которые мы, болгары, говорим, когда мы злимся
32 вещи, которые мы, болгары, говорим, когда мы злимся

Видео: 32 вещи, которые мы, болгары, говорим, когда мы злимся

Видео: 32 вещи, которые мы, болгары, говорим, когда мы злимся
Видео: Полиглот. Выучим английский за 16 часов! Урок №1 / Телеканал Культура 2024, Ноябрь
Anonim

Путешествовать

Image
Image

1. «Да пукнеш дано! (Да пукнешь дано!)

Я надеюсь, что вы поп (умереть).

2. «От зелена тиква семе не искам»

Я не хочу семена от зеленой тыквы / не хочу вашего мнения.

3. «Иди се гръмни (Idi se grumni)»

Иди, пристрели себя.

4. «Спри да мааш гащи! (Спри да мааш гашти)

Хватит бесцельно размахивать штанами.

5. «Кьоп кютук пиян (Kyor kyutuk piyan)»

Пьяный, как слепой ствол дерева.

6. «Гледая я как дудне (Гледай я как дудне)»

Посмотри на нее нытье.

7. «Тиквеник! (Тиквеник)

Тупой как тыква.

8. «Ходиш като муха без главы»

Ты идешь, как муха без головы.

9. «Тъпунгер (Тапунгер)»

Идиот

10. «Мижитурка (Mijiturka)

бесполезный

11. «Мизерник (Mizernik)»

скряга

12. «Простакеса (Простакеса)»

Тупая, простая женщина

13. «Изчадие неземно! (Изчание неземно) »

Внешний мир зверя

14. «Бунак! (Бунак)

Идиот

15. «Гледаш по чавките (Гледаш по чавките)»

Вы смотрите на ворон; у тебя тупое выражение лица.

16. «Бири нос (Viri nos)»

Застрял, нос в воздухе

17. «Джаста-праста (Джаста-праста)»

Делать свою работу плохо.

18. «Пазтегаш локуми (Разтегаш локуми)»

Вы растягиваете ириски; говорить без необходимости.

19. «Лаеш! (Лаеш)

Ты лаешь.

20. «Мижи да те лажем (Miji da the lajem)»

Прищуривайте глаза, чтобы я мог вам лгать (не обращая внимания на правду).

21. «Плямпаш глупости (Плямпаш глупости)»

Ты бессвязная чушь.

22. «Эксик да си (Эксик да си!)»

Уходи

23. «Бууни му един пестник! (Бууни мой эдин пестник)

Шлепни его!

24. «Нескопосаник (Neskoposanik)»

Ты ужасен в том, что делаешь.

25. «Непрокопсаник (Непрокопсаник)»

Ничто не выйдет из вас.

26. «Келеме! (Келеме)

Идиот, ублюдок

27. «За нищо те не бива! (За ништо те не бива)

Ты ни на что не годен.

28. «Тъп си на галош! (Туп си на галош)

Тупой как ботинок.

29. «Отиде зян! (Otide ZQN) »

Это пошло к черту.

30. «Бъхтиса се! (Бахтиса С. Е.) »

Это испортилось.

31. «Малоумник! (Малумник)

У тебя очень мало мозга.

32. «Тъп си на кютук (Tup si na kyutuk)»

Ты тупой как ствол дерева.

Рекомендуем: