Студенческая работа
МАЛАЙЗИЙЦЫ - странная группа - некоторые из нас крайне преданы своей нации, а другие более чем готовы отправиться на поиски более зеленых пастбищ за границей. Но мы все по-прежнему гордимся своей родиной, несмотря на глупые коррупционные скандалы, приземистые туалеты, выбоины, которые разрушают наши автомобильные шины, и вонючие лонгканги (ливни), которые мы терпим за эту восхитительную миску лакши.
Именно эта гордость гарантирует, что мы НЕ терпим такие комментарии, как:
«Так где же Малайзия?»
Затем они смотрят на мое внешне выглядящее по-китайски лицо и добавляют: «Это в Китае?»
Я не шучу, это реальные разговоры, которые я пережил, когда учился в университете за границей. Я смущаюсь тому, сколько раз я терпеливо и с любовью описывал свою родину как «банановидный полуостров, застрявший между Таиландом и Сингапуром», даже не удосужившись добавить в Сабах и Саравак. Представьте себе усложнение необходимости объяснения того, что остров Борнео наполовину малазийский и наполовину индонезийский, с которым я даже не хочу разговаривать.
О, и даже не упоминайте Бруней - они подумают, что это на Ближнем Востоке.
«Малайзия, да! Так ты из Куала-Лампы?
Лампа - это хоккинское слово для бала, и нет, наша столица Куала-Лумпур не является местом слияния яичек. Это произносится как «loom-por», и это малайское слово «грязь», относящееся к первоначальному местоположению города на стыке рек Сунгай Гомбак и Сунгай Кланг.
Я выпускаю хихиканье каждый раз, когда слышу, как не-малайский спикер провозглашает Куала Лампу (!) С таким удовольствием и самодовольством, что наконец-то может похвастаться знанием своих «столиц мира». Да, Куала Ломпор - наша столица, но я не из этого, спасибо.
«Если вы из Малайзии … вы, наверное, малайский, верно?»
Нет, я из Малайзии, поэтому я малайский сиан. Малайский это раса. И малазийцы состоят из других рас, таких как китайцы, индийцы, ибаны, кадазаны, евразийцы - этнически отличные, но, тем не менее, все малазийцы.
Мы все еще пытаемся преодолеть расовую сегрегацию после 56 лет независимости, поэтому постарайтесь не добавлять оскорбления к травме, не пытаясь понять разницу между расой и национальностью.
«Ваш английский такой хороший!»
Моя реакция обычно начинается с очень бодрого «О, спасибо!», За которым следует выражение смирения, которое быстро приходит на смену, когда я понимаю, что должен предложить объяснение и пройтись по истории «мы были бывшими британскими колониями» опять же.
Больше похоже на это: Как разозлить сингапурца
Напомним, недавний Индекс владения английским языком за 2013 год поставил Малайзию на 11-е место из 60 стран мира, попав в категорию «Высокий уровень владения английским языком» над Германией и Швейцарией. В Азии мы занимаем первое место, за ним следуют Сингапур, затем Индия, Гонконг и Южная Корея.
Что-нибудь со словом «Малая»
Малая? MALAYA ?! Кто-то сказал мне это однажды, и это было так забавно, что мы с другом решили написать письмо в Lonely Planet, чтобы попросить копию Lonely Planet Malaya для этого совершенно невероятного человека, чей разум явно все еще застрял во Второй мировой войне.
Малая существует в пыльных учебниках истории, а не в Google Maps. Называть мою страну Малайей так же хорошо, как отрицать нашу независимость как нацию, и так же неуважительно, как называть Мьянму Бирмой. Нет ничего, что раздражало бы нас больше, чем тех, кто настаивает на использовании добрых старых колониальных имен - империализм действительно очень чувствительная тема.
«Итак, босс, если я выключу свет, документ исчезнет?»
… и множество шуток о затемнении, которые продолжались после всеобщих выборов в мае 2013 года.
Считающиеся одними из самых грязных выборов в истории Малайзии, несколько избирательных участков по всей стране столкнулись с перебоями в подаче электроэнергии во время подсчета голосов. За это время появились дополнительные урны для голосования, что привело к победе правящей партии. Многие молодые и начинающие избиратели были не просто возмущены, но впали в депрессию. Я даже слышал историю о девушке, которая четыре дня не вставала с постели из-за этого инцидента.
И поэтому весь мир слышал о нашем национальном смущении (в ООН была подана петиция о вмешательстве, а Белый дом даже выступил с заявлением), поэтому, пожалуйста, не делайте эти «если я выключу -свет »шутки. Мы едва поправились.
«Сингапур лучше, чем Малайзия»
Безопаснее … чище … лучше …. Да, мы хорошо осведомлены о наших недостатках и нашем спокойном отношении к тидак апа (не могу не беспокоить) в этой части города. Наши похитители воров на мотоциклах по сравнению с почти нулевым уровнем преступности в Сингапуре, наши вонючие туалеты третьего мира по сравнению с автоматизированными смывными машинами в Сингапуре, наши ненадежные поезда и автобусы по сравнению с блестящей MRT, и наш Ринггит с бездымным движением до невероятно сильных Пой доллар. Мы все это слышали и больше не хотим слышать это от вас.
Никто не любит жить в тени своих соседей.
«Малазийская еда - отстой»
Окончательный удар по гордости любого малазийца и верный способ разозлить нас. После долгих приступов тоски по дому и мечтаний о роти телуре в моей постели в 9000 милях от дома в одиноком университетском общежитии я знаю, что такое пищевая депрессия.
Малайзийцы - это люди, которые отправляются в автомобильные гастрономические поездки, путешествуя по стране в поисках тарелки с куриным рисом в Ипохе или магазина чендолов в Пенанге. Мы так гордимся нашей потрясающей едой, что никто другой кухни не сможет сравниться.
Особенно не в Сингапуре.