Разнообразный
Матадор стажер, Хизер Каррейру
Последний выпуск MatadorU, присоединившийся к команде, - Хезер Каррейро.
Если вы читали статьи Хизер Каррейро о Матадоре, у вас, вероятно, есть хорошая идея, почему мы пригласили ее присоединиться к нашей команде в качестве стажера редакции. Письмо Хизер живое и подлинное, передает сильное чувство места и полностью полагается на оригинальные изображения.
Учитывая ее опыт работы в качестве экспата в Пакистане, мы подумали, что Хизер будет идеальным человеком, чтобы помочь редактору Саре Менкедик с нашим блогом MatadorAbroad об учебе и жизни за границей.
Хизер и я обменялись электронными письмами, чтобы сообщество матадоров могло узнать о ней больше.
Джули:
Где ты родился и где живешь сейчас?
Хизер:
Я вырос в западном Массачусетсе и недавно переехал в Фолл-Ривер в юго-восточном Массачусетсе. Хотя это тот же штат, я чувствую, что я живу в совершенно другой культуре, так как большая часть населения - португальцы.
Мы с мужем Дуарте живем в квартире в доме его родителей, и я единственный, чей родной язык английский. Еда в нашем доме включает такие блюда, как осьминог, соленая треска, рубец, суп из капусты, лингвика и кровяная колбаса.
Джули:
Расскажите нам немного о своем академическом и профессиональном опыте.
Хизер:
Будучи студентом, я изучал лингвистику и ближневосточные исследования в UMass-Amherst. Мой младший год был проведен в Марокко, где я посещал занятия по исламскому богословию, арабскому языку, истории и культуре берберов и исламскому искусству и архитектуре. Я начал понимать, как путешествия дополняют академические занятия.
Следите за Хизер в Твиттере и обязательно посмотрите ее блог.
На одном занятии мы узнали о марокканской политике в Западной Сахаре, поэтому во время перерыва в Эйд некоторые другие студенты и я отправились на юг в Эль-Аюн, чтобы посмотреть, как обстоят дела на месте. В другой раз мы с другом прошли через Высокие горы Атласа, чтобы увидеть историческую мечеть Тин Мал, место, где даже наш профессор исламского искусства не был.
Я быстро увлекся путешествиями, которые предназначались не только для путешествий, но и для того, чтобы познакомиться с различными культурами и узнать местную перспективу.
После окончания UMass я переехал в Лахор, Пакистан, чтобы заняться развитием образования. Я не работал в какой-либо организации или не выполнял какую-то конкретную работу, но я пошел и остался с семьей моего наставника по урду и начал устанавливать связи таким образом.
В течение трех лет, проведенных в Лахоре, я проводил мастер-классы по творческому письму, разработал учебный план ESL для учителей, предлагал семинары по повышению квалификации для учителей и читал лекции по программе MA TESOL в местном университете.
Несмотря на то, что у меня не было степени магистра, мой опыт в лингвистике и мой опыт преподавания ESL на факультете непрерывного образования UMass вызвали у меня большой спрос в Лахоре. Поскольку лингвистика является довольно новой областью изучения в Пакистане, я считался экспертом и имел творческую свободу в разработке классов и учебных программ для колледжей.
Джули:
И немного о ваших профессиональных целях.
Хизер:
Хотя мне нравилось быть за границей и работать с местными неправительственными организациями и школами, мы с Дуарте поняли, что нам нужно немного больше структуры в нашей жизни. Забота о наших собственных визах и постоянные текущие финансы были огромным источником стресса, и мы были готовы отдохнуть от перебоев в электроснабжении и пакистанского жара в Пенджабе.
Поскольку у нас обоих был опыт преподавания, и нам нравилось быть в классе, мы решили продолжить карьеру в качестве преподавателей со всего мира: я - на среднем английском, а он - по физике и математике. В настоящее время мы находимся в США с целью получения сертификата по этим предметам и продолжения образования, чтобы мы могли быть более конкурентоспособными кандидатами на обучение.
В долгосрочной перспективе у нас обоих есть много мечтаний, и мы еще не совсем уверены, как они все будут объединяться. Я планирую писать о любом месте, куда бы мы ни пошли, и я также хочу участвовать в жизни сообщества, будь то через обучение учителей, создание книжных клубов, поощрение местных музыкантов и художников или работу с программами развития грамотности.
Джули:
Как вы нашли Матадор?
Хизер:
Пока я жил в Пакистане, я начал думать о том, как быть независимым от местности, чтобы я мог жить в любой точке мира и при этом иметь возможность писать. Я закончил тем, что следил за блогом Остатков и Роялти, и одна из упомянутых возможностей письма была Советом Щедрости Матадора.
Некоторые из статей Хизер, опубликованных на Матадоре, включают:
«Приготовление пищи в Лахоре: американская женщина на пакистанской кухне» и «Рассказы из жизни экспатов: Мемсаиб в Пакистане».
Джули:
Что побудило вас поступить в MatadorU?
Хизер:
Хотя я учусь в аспирантуре по английскому языку, мне не хватало направления и обратной связи, когда дело дошло до моего творческого письма. Я публиковал информативные статьи о путешествиях, занимался копирайтингом и несколько лет работал над учебной программой для учителей, но на самом деле я не знал, как продвинуться в карьере писателя-путешественника. Когда я услышал о курсе Matador U, он сразу же вошел в мой список пожеланий.
Я люблю вещи, которые прагматичны и предлагают конкретные шаги, которые вы можете предпринять, чтобы двигаться вперед. Глядя на учебную программу курса Matador U, я был впечатлен тем, что в этом курсе были не только советы о том, как улучшить ваше письмо, но и о практических вопросах, таких как то, как разбираться с различными публикациями, как мыслить как редактор и как сделать путешествие писать карьеру.
Джули:
Какие у вас планы на будущее?
Хизер:
Этим летом мы с Дуарте планируем провести WWOOFing в Мэн или Вермонте в течение двух недель, сделать месячное духовное отступление в Международном Доме Молитвы в Канзас-Сити и устроить кемпинг на восточном побережье. Я также работаю сертифицированным инструктором по верховой езде, так что я проведу несколько дней в Нью-Гемпшире, помогая с программой походов на озере Виннипсоки.
Мы планируем вернуться на Азорские острова, где родился Дуарте, и исследовать некоторые острова, на которые мы не попали во время нашей первой поездки на архипелаг.
Джули:
Что вы надеетесь узнать / сделать / внести свой вклад в качестве редакционного стажера за рубежом?
Хизер:
Я взволнован работой с Сарой, так как меня вдохновили ее сочинения и то, как она так легко переплетает рассказ о путешествиях, наводя на размышления о вопросах и наблюдая за культурой. Как учитель, я считаю, что лучший способ учиться - это делать, поэтому я с нетерпением жду возможности узнать, что происходит за кулисами в журнале о путешествиях.
Много раз люди чувствуют, что единственный способ стать писателем о путешествиях - стать глобальным бомжом, оставить позади свою карьеру и вырваться в вечное состояние неизвестного. Я восхищаюсь этим типом писателей-путешественников, но я надеюсь, что смогу послужить еще одним примером того, что вы можете учиться, учить, делать карьеру, жить или работать за границей и одновременно быть писателем-путешественником.
Подключение к сообществу:
Стать писателем путешествия
>
MatadorU - это самый поддерживающий, увлекательный и инновационный курс, помогающий студентам ускорить их карьеру в качестве писателей-путешественников и новых профессионалов в области медиа. Присоединяйтесь к нам!