Одна степень разделения - Matador Network

Оглавление:

Одна степень разделения - Matador Network
Одна степень разделения - Matador Network

Видео: Одна степень разделения - Matador Network

Видео: Одна степень разделения - Matador Network
Видео: 7 дней в Словении от Matador Network 2024, Апрель
Anonim

повествовательный

Image
Image

«Перестань быть таким глупым», - говорили гости вечеринки. «Это работа водителя ждать».

Мы с другом Шолехом приехали в Индию тем утром. Друг друга устраивал званый обед в Нью-Дели и пригласил нас. Наш водитель, Шарма, ждал снаружи в машине посла.

«Холодно», - сказал я.

«Это его работа», сказал Шолех. «Он будет в порядке. У него есть пальто.

Я не мог не чувствовать себя одним из персонажей в «Вождении мисс Дейзи» или «Проходе в Индию». Я хотел попросить Шарму высадить нас, но Шолех сказал, что мы не сможем забрать такси домой поздно вечером, что мы наняли водителя и собирались его использовать. Но мысль о Шарме, ждущей снаружи, заставила меня чувствовать себя неловко, поэтому я купил ему пачку абрикосовых сигарилл. Чтобы чувствовать себя лучше.

Пока мы ели хану масала и палак панир, пили импортное красное вино, я старался не думать о Шарме, ожидающем снаружи в его изношенном двубортном пальто. Январский смог кружится вокруг машины, словно паутина.

Это был кушанье, и гости приносили блюда, которые приготовили их слуги. «Я не знаю, где бы я был без нее!» - сказал один из гостей. «Она так хорошо заботится обо мне». Остальные кивнули.

Нашим хозяином был известный индийский поэт. Его жена, также писатель и редактор индийского издательства. Наша хозяйка была молодой и красивой, милой, но глупой - она практиковала обруч в маленькой гостиной, избегая стопок книг, поднимающихся по стенам. Ее бедра качались, руки вытянуты, серебряные браслеты мерцали в свете свечей, словно серебряная рыбка. Она спросила: «Кто хочет попробовать обруч дальше?»

В «Бхагавад-гите» работа - это поклонение творцу, тому, кто обитает в каждом творении. У Шармы и Шолеха, у известного писателя и хозяйки званого обеда, у детей, попрошайничающих и у меня.

Было невозможно не любить ее.

Все пили и смеялись, а некоторые даже пытались повернуться к обручу. Ни один изящный в своих движениях, как хозяйка.

Одним из гостей был известный писатель, который сказал, что его жена никогда не читала его книг, сказал, что ему нравится компания Билла Клинтона так же, как королева Англии, сказал, что вы, возможно, этого не знаете, но Маргарет Тэтчер такой обидчивый человек. Главным образом он хотел поговорить о новой книге о Гарри Поттере. Знаменитый писатель спросил меня, откуда я, а затем проигнорировал мой ответ на его вопрос, более заинтригованный нашей хозяйкой и ее обручем. Кто мог его винить?

Ошеломленный 24-часовым полетом, я чувствовал, что я действительно не был там. Не по всему миру, но в каком-то сюрреалистическом сновидении, наполненном людьми, чьи книги я должен был уже прочитать, но не прочитал.

В 3 часа ночи мы попрощались с гостями на вечеринке, поблагодарили наших хозяев и вышли из закрытого жилого комплекса в туманную ночь. Мы постучали в окна машины и разбудили Шарму. Он открыл нам двери, и мы соскользнули на заднее сиденье. В воздухе висел запах абрикосовых сигарилл.

Я повернулся к Шоле и сказал: «Теперь между нами и королевой Англии существует только одна степень разлуки. И Маргарет Тэтчер. И Билл Клинтон. Вероятно, Опра тоже. Представь это!"

«Да, - сказал Шолех, - это делает две ступени разделения между Шармой и Королевой».

Шарма улыбнулась Шоле в зеркале заднего вида.

Мы остановились у фонаря. Излучение луны появилось, исчезло - белый вырез в смоге. Из дымной ночи вышли дети - коричневые радужные оболочки их глаз, как тарелки. Они вышли из придорожных палаток, чтобы постучать в окна машины.

Шарма посмотрел на меня в зеркало заднего вида и сказал: «Так бедно… так много бедных. Что мы можем сделать, мам? Что мы можем сделать? Я покачала головой. Дети постучали сильнее и приложили руки ко рту, утоляя голод. Я боялся, что они разбьют стекло. Шоле сказала, что хотела бы иметь для них леденец на палочке, что-то, что можно им дать.

Шарма сказал: «Лучше ничего не давать. Или они разозлятся, что у тебя больше нет и разбьют окна ».

«Мне грустно», - сказал я. Свет стал зеленым, слабые улыбки детей упали, и мы оставили их позади - призраки смога, все еще имитирующие их голод.

Шарма сказал: «Работа - это поклонение». Я сидел, удивляясь тому, что Шарма мог иметь в виду. Шоле потерла свои храмы. Я обернулся и увидел, как дети исчезают в одеяле ночи, дыма и расстояния.

В «Бхагавад-гите» работа - это поклонение творцу, тому, кто обитает в каждом творении. У Шармы и Шолеха, у известного писателя и хозяйки званого обеда, у детей, попрошайничающих и у меня.

Вернувшись домой в Лос-Анджелес, мы узнали, что наша молодая, прекрасная хозяйка внезапно умерла, вскоре после нашей маленькой встречи в ее квартире в Нью-Дели.

Я могу только представить ее живой, там, в ее гостиной при свечах. Ее испачканная вином улыбка, пучок волос, падающих на ее темные глаза. Хула-хуп, вращающийся вокруг ее тела, во время индийской музыки, играющей со стерео.

Ей было 27. Ее смерть остается загадкой. Но в некотором смысле все смерти являются загадкой. Японский поэт Исса пишет: «На ветке / плывущем по реке / крикете поет». Я думаю о песне нашего собственного смеха и о нашем незнании - падении воды, которое всегда невозможно приблизить.

Рекомендуем: