серфинг
Профессиональные гонщики команды Red Bull ловят штормовые волны у побережья Аляски.
В конце ноября 2008 года, когда собралась массивная система низкого давления
В западной части Тихого океана у меня зазвонил телефон с сообщением, что через четыре часа я должен лететь на маленьком аляскинском острове Якутат. План состоял в том, чтобы встретиться с большой командой по серфингу в Red Bull и преследовать приближающуюся волну через холодные воды Аляски.
1. Знак приветствует посетителей Якутата, столицы серфинга Аляски.
2. Raimana Von Bastolaer - легенда о большой волне на Таити, знаменитый бесстрашный серфер, даже когда его домашний прорыв Teahupoâ? ™ o, одной из самых тяжелых и самых опасных волн в мире, достигает своего пика. Когда наш самолет приземлился на Аляске, шел снег, и Раймана уставился на него с удивлением. Он никогда раньше не видел снега.
3. Доски, привыкшие кататься на гигантских волнах на Гавайях и на Таити, ждут своего шанса на снегу и льду Аляски.
антракт
Рекламные
5 способов вернуться к природе на пляжах Fort Myers & Sanibel
Бекки Холлэйд 5 сентября 2019 Новости
Тропический лес Амазонки, наша защита от изменения климата, горит неделями
Эбен Дискин 21 августа 2019 года Открытый
Прибой, песчаные дюны и коктейли на южном побережье Шри-Ланки
Зинара Ратнаяке 24 сентября 2019 года
4. Когда раздулась волна, энергия в воде была невероятной, и многие из внешних рифов, которые мы надеялись заняться серфингом, были ошеломлены. Этот выстрел из далекого залива. Для сравнения, лодка в канале имеет высоту мачты около 40 футов.
5. Бразильский серфер Майя Габейра ловит лучшую волну путешествия и быстро бежит за своей жизнью.
6. Аляска в конце ноября получает от пяти до шести часов дневного света в день, что создает много простоев для спортсменов и членов экипажа. Майя, Джейми, Раймана и Карлос отдыхают в своей каюте, которую Раймана любила держать при 80 градусах, чтобы избежать непрекращающегося холода.
7. Джейми Стерлинг родом из Оаху и является одним из самых выдающихся гонщиков в мире. Он всегда готов прыгнуть на самолете на какой-нибудь дальний берег, особенно если есть шанс поймать огромный левый
антракт
Рекламные
Япония, возвышенная: тур по 10 городам для знакомства с лучшими в стране
Селена Хой 12 августа 2019 г. При поддержке
Omotenashi: 5 способов использовать традиционное японское гостеприимство в вашей поездке
Сара Филдинг 12 августа 2019 года На улице
Абсолютно лучшие места в Центральной Америке для любого водного спорта
Ли Карл Ван Катвик 29 января 2019 года
8. В течение многих лет бразильские серферы были известны как специалисты по малым волнам. Никто не сделал больше, чтобы изменить эту точку зрения, чем Карлос Берл, победитель первого Мирового тура Big Wave. Карлос постоянно присутствует в воде везде, где волны становятся большими.
9. Под руководством Берле Майя Габейра сделала себе имя благодаря бесстрашным выступлениям в гонконгских гонках на Гавайях и Таити.
10
10. Джейми Митчелл быстро поворачивает внутреннюю секцию. Джейми был зайчиком Энерджайзера, всегда готовым протиснуться в гидрокостюм и зарядить его, независимо от того, что ему бросило Алеутское море.
11
11. Карлос Бурле лежит в редкой стеклянной трубочке внутри залива.
антракт
Рекламные
12 впечатлений от еды и напитков в Японии
Фиби Аморосо 12 августа 2019 года
Ваше удостоверение личности может не дать вам охрану аэропорта на этот раз в следующем году
Эванджелин Чен 3 октября 2019 года на улице
Лава Килауэа разрушает популярные места для серфинга на Гавайях
Эбен Дискин 30 июля 2018 г.
12
12. Карлос ставит еще одну трубку на свой удар слева, чтобы она выглядела без усилий.
13