Как перейти от блогов путешествий к журналистике путешествий - Matador Network

Оглавление:

Как перейти от блогов путешествий к журналистике путешествий - Matador Network
Как перейти от блогов путешествий к журналистике путешествий - Matador Network

Видео: Как перейти от блогов путешествий к журналистике путешествий - Matador Network

Видео: Как перейти от блогов путешествий к журналистике путешествий - Matador Network
Видео: Дух путешествий || Григорий Кубатьян: как попасть в travel-журналистику и как создаются истории 2024, Май
Anonim

Путешествовать

Image
Image

Присоединяйтесь к растущему сообществу тысяч журналистов-путешественников и развивайте свои навыки в письменной форме, фотографиях и фильмах с помощью курса в MatadorU

ПОЗВОЛЬТЕ МНЕ ПРЕДИСЛОВИТЬ это, повторяя то, что я сказал в другом месте: я не смотрю на письмо в контексте оценочных суждений. Журналистика о путешествиях не «лучше», чем блог о путешествиях: для меня нет писем, хороших или плохих, хороших или худших; все является просто отражением мотивации, опыта и влияний. Контекст, приложение и аудитория для вашей работы отражает ваш прогресс как писателя, человека. То, что движет вами (или вашей аудиторией) сейчас, может наскучить вам позже или наоборот.

Цель сравнения этих двух форм состоит в том, чтобы помочь определить их характеристики и дать несколько идей для тех, кто хочет подтолкнуть свое письмо в новых направлениях. В рамках моего раннего обучения писателю в форме репортера газеты из небольшого города я хотел подчеркнуть некоторые аспекты базовой журналистики, которые молодые писатели, особенно те, чья точка зрения в письменной форме связана с блогами о путешествиях, не могут испытали.

Возьмите на себя роль репортера

Я закончил со степенью по английскому языку. Я не ходил в школу журналистики. Никто не научил меня перевернутой пирамиде или тому, что такое «ореховый граф», и я в некотором роде благодарен за это. Я стал репортером благодаря глупой удаче. После победы на конкурсе творческого письма в нашей местной газете, я случайно встретил редактора на домашней вечеринке соседа. Поговорив немного, она сказала, что ищет кого-то, чтобы «освещать городские собрания». Я сказал ей, что сделаю укол, что неожиданно для меня стало «репортером».

… как только вы говорите людям, что вы журналист, это дает вам повод быть там, писать о том, где вы находитесь, с кем бы вы ни были.

В то время, когда я активно стремился стать этим, это не было чем-то, но я действительно хотел писать, и мне хотелось, чтобы мне платили. Но непреднамеренный урок, который я усвоил - и, в конечном счете, самый ценный «урок» здесь - это то, что как только люди думают, что вы журналист, у вас появляется автоматическое оправдание, чтобы быть там, писать, где бы вы ни были, с кем бы вы ни были., Это дает вам прикрытие, оправдание для того, чтобы задавать вопросы и делать заметки, что составляет 75% всей игры.

Рассмотрим на минуту архетипический образ современного путешественника-блогера. Представьте себе ее, скажем, в кафе Британико в Буэнос-Айресе. Она печатает на компьютере или пишет в своей записной книжке, ни с кем не разговаривая. На самом деле весь ее язык тела и акт одиночного письма транслирует своего рода разделение, исключение, изгнание. Не беспокойте меня, я делаю важные заметки для себя здесь.

Что эти записи будут содержать?

Теперь поменяйте личность. Возьмите того же человека, но вместо блоггера, теперь дайте ей роль «туристического журналиста». Предположим, она хорошо говорит по-испански. Она создала специальную миссию по «культуре путешествий в Буэнос-Айресе», чтобы везде, где бы она ни была, она могла быстро объяснить людям: «Я журналист, работающий над проектом туризма в Аргентине. Можете ли вы сказать мне, когда вы начали работать здесь? »Перед тем как сесть, она спрашивает это у сервера, бармена. После краткого интервью она садится, затем начинает делать заметки.

Теперь, что ее записи будут содержать? Как изменился ее профиль / взаимодействие?

Дело в том, что вам не нужно никакого официального обучения, чтобы стать журналистом. Хотя это, безусловно, помогает, все, что действительно важно, это то, что вы берете на себя роль. Все, что вам нужно, это иметь запасной вопрос / миссию, которую вы можете сказать людям (и себе). Это особенно полезно - действительно важно - для таких, как я, которые стесняются, когда дело доходит до социального взаимодействия.

Никогда не упускайте возможность попасть в journo-режим

Во время прогулки по Патагонии вместе с другим редактором Matador и деканом MatadorU Джошем Джонсоном мы много говорили о том, как блоги о путешествиях могут спровоцировать часто нежелательное мышление: я должен заниматься _ [деятельностью во время путешествий] просто так, чтобы я мог писать об этом в блоге?

«Журнано-режим» похож на то, что он может стимулировать поиск историй, но вместо того, чтобы приблизиться к определенному опыту или месту с целью усвоить его для блога, вы стремитесь выйти за пределы себя, ища истории других людей, которые могли бы никогда не говорите иначе.

Другое отличие от «journo-mode» заключается в том, что это может произойти где угодно и когда угодно. Вам не нужно путешествовать. Вы можете быть посреди паба, или брать своих детей в музей, или останавливаться в своем местном Хабитат для Человечества. Вы можете задавать вопросы людям под видом журналистки практически где угодно.

Поймите вопросы «5W» или «Journo 101»

Точки входа в журналистику - это вопросы. Вы должны взаимодействовать. В журналистике существует формальная структура, известная как «Пять W», исходная предпосылка которой заключается в том, что каждый раз, когда вы освещаете историю, вы должны иметь фактическую структуру:

  • Кто?
  • Какая?
  • Где?
  • Когда?
  • Почему?

В то время как эти вопросы сосредоточены вокруг традиционного освещения новостей, структура в целом имеет важные выводы. Во-первых, ни на один из вопросов нельзя ответить «да» или «нет». Все они выявляют факты (надеюсь). Есть искусство задавать вопросы, которые приводят интервьюируемых к повествовательному или анекдотическому способам ответа. Отличным трюком для этого является вопрос «когда?» Когда вы переехали в Буэнос-Айрес? Когда вы впервые начали работать в кафе Британико? «Когда» естественным образом ведет к тому, что субъект дает хронологию, за которой часто следуют его или ее мотивации, которые могут указывать на определенные подтексты или намеки на большие истории. Например, сервер из Британико может сказать, что его семья переехала в Буэнос-Айрес в середине 80-х годов после окончания диктатуры.

Второй вывод - это то, как ответы на эти вопросы помещают события, людей и места в фактический контекст.

Избегайте деконтекстуализации

Следуя вышесказанному, журналистика - это контекст. Взять, к примеру, первый абзац этого поста в популярном туристическом блоге:

Взгляд Рэйчел ужаса сказал все это. Таксист едва заметил девушку, когда она стояла за нашим окном, прижав голову к стеклу, медленно поднося руку ко рту жестом еды. Ей не могло быть больше восьми лет. Ее порванная одежда и изможденное лицо подсказывали, что она пережила больше, чем 8-летний ребенок.

Она продолжала въезжать и выезжать из 4х4, БМВ, Мерседесов и других дорогих классов в Индонезии. Насколько я мог видеть, никто не дал ей денег. Я оглянулся и заметил, что она была не единственной там. 7 или 8 других пробирались сквозь трафик в поисках щедрости.

Обратите внимание, как вместо того, чтобы рассказывать в определенном, прозрачно заявленном контексте (например, «Путешествуя по Индонезии…») или описывая предмет в определенном контексте (например, «… мы встретили маленькую девочку по имени _. Ей восемь лет, и живет в самом бедном районе Джакарты… ») блог абстрагирует маленькую девочку, используя ее в качестве заменителя« бедности в Индонезии », а затем предлагает, как читатель должен отреагировать:« Рахиль с ужасом смотрит », говоря« все это."

Хотя авторы этого блога, вероятно, имели добрые намерения и сознательно не хотели приспособить борьбу девушки, деконтекстуализируя ее, они фактически дегуманизировали ее, превращая ее в символ.

Но что, если авторы вместо этого использовали 5W:

Кто?

Могли ли они открыться, прозрачно заявив, кто они, а затем представили маленькую девочку, которая фактически разговаривала с ней, спрашивала о ней «водителя», пыталась выяснить, кем она была, вместо того, чтобы просто наблюдать за ней через окно?

Какая?

Что они на самом деле делали в Индонезии? Были ли они специально что-то фотографировать? Выучить язык? Чтобы документ что-то конкретное?

Где?

В отличие от просто деконтекстуализированной «улицы», полной «4х4, БМВ, Мерседесов и любых других дорогих классов», что если бы они дали нам точные местоположения, топонимы и местные ориентиры, чтобы помочь читателю сцены на уровне земли?

Когда?

Когда именно это произошло? Это было утром, днем? В каком году это было? Это было землетрясение после апреля 2012 года? Было ли это в особенно неспокойное время с политической точки зрения или период, особенно осложненный экономическими, экологическими или другими социальными факторами?

Почему?

Что, помимо деконтекстуализированной «бедности», было здесь? Были ли факторы, специфичные для семьи этого конкретного субъекта? Внешность? Были ли экономические или экологические факторы, которые вынудили ее семью переехать из сельской местности в город?

Хотя составление такого рода расследований может оказаться невозможным или нецелесообразным без надлежащей подготовки и навыков (в частности, языковых навыков), важно просто подумать, как вы можете предоставить контекст, который (а) информирует читателя о лежащих в основе факторах, культурном / социальный / экономический «клочок земли» и (б) представляет персонажа как реального человека, существующего в реальном мире, а не карикатуру или безымянную абстракцию.

Найти и включить соответствующие исследования и дать надлежащую атрибуцию

Понятие, обеспечивающее контекстуализацию предметов и повествования, связано с уважением и надлежащим объяснением исходного материала. Например, в приведенном выше блоге, если авторы решили рассмотреть некоторые из «почему?», Они могли бы, возможно, исследовать тенденции миграции из села в город в Индонезии, а затем включить эти выводы в свой текст, давая надлежащую атрибуцию, Даже на гораздо более обыденном уровне, в любое время, когда вы делитесь информацией, статьями, фотографиями - либо как часть вашей работы, либо просто через социальные сети, - хорошая журналистика заключается в правильном понимании информации об авторе / фотографии / источнике.

Не просто опубликуйте случайную фотографию на Facebook и назовите ее «Отличный снимок!». Помните, по крайней мере, две из 5W: Кто их сделал? Где? Всегда отдавайте должное.

Стремитесь получить сильные цитаты и чужие «голоса»

Наконец, связывая все эти другие моменты вместе: конечная «миссия» журналиста-путешественника - записывать голоса других людей, документировать, что на самом деле говорят и делают другие персонажи, а не просто рассказывать о своих впечатлениях о месте / людях / культуре.,

Просто «услышать» то, что на самом деле сказала индонезийская девушка своими словами, могло быть гораздо более запоминающимся, эмоциональным и поучительным, чем тысяча слов авторов, описывающих, как видение ее заставляло их чувствовать.

Пожалуйста, следите за новостями о журналистике путешествий, а пока вы можете узнать больше в MatadorU.

Рекомендуем: