10 самых смешных выражений из Луизианы

Оглавление:

10 самых смешных выражений из Луизианы
10 самых смешных выражений из Луизианы

Видео: 10 самых смешных выражений из Луизианы

Видео: 10 самых смешных выражений из Луизианы
Видео: ТОП СМЕШНЫХ ФРАЗ👍 РЖАКА ДО СЛЕЗ 2024, Апрель
Anonim
Image
Image

1. Луизианцы не спрашивают «Как дела?»… Они спрашивают «Как дела, мама?»

Истинный Луизианец будет управлять всем этим вместе: Howsyamommaanem? Эта фраза звучит как «омоним».

Мы спрашиваем: «Как твои мама и они?» «Они» - это твоя семья, но твоя мама самая важная.

2. Луизианцы не "вздремнуть" … они "иди делай"

«До» звучит как «до», как в «Play-Doh».

Мать к ее капризному ребенку: «Иди делай».

3. Луизианцы не «подбадривают»… они кричат «кто знает ?!»

Эту фразу можно использовать несколькими способами. «Кто это?», Как вопрос, в основном кричал в поддержку Нового Орлеана Святых, городской футбольной команды НФЛ.

Фраза возникла из пения давным-давно: «Кто сказал, что победит их, Святые? Кто дат? Кто это? »Пение стало темой в Городе Полумесяца в 2009 году, когда Святые одерживали одну победу за другой, что привело к их исторической победе в Суперкубке.

«Кто дата!» Также может использоваться как восклицательный знак.

Босс: «Поздравляю! Тебя повышают.

Сотрудник: «Кто это!»

4. Луизианцы никогда не «готовятся» к тому, чтобы что-то сделать … они «делают это»

Фраза просто означает, что вы готовитесь что-то сделать.

Жена: «Вы помыли машину?»

Муж: «Я собираюсь сделать это!»

Сосед: «Мы собираемся сесть ужинать, если вы голодны».

5. Луизианцы не "продуктовый магазин" … они "идут делать продукты"

Когда вы слышите, как кто-то в Луизиане говорит, что «пойдет делать продукты», уверяю вас, они не собираются отправляться на фабрику для производства товаров.

Марджори: «Что ты делаешь сегодня?»

Лейла: «Я пойду делать продукты».

Марджори: «Я тоже собираюсь это сделать».

6. Луизианцы не говорят «это хорошо»… они говорят «это заставит тебя шлепнуть тебя, мама»

Пощечина «ты бабушка» здесь также взаимозаменяема, но имейте в виду, что Луизианцы очень хорошие люди и не собираются никого шлепнуть.

Фраза на самом деле означает, что вам действительно что-то нравится.

Заказчик: «Гамбо хорош?

Официантка: «Это заставит тебя шлепнуть тебя, мама».

7. Луизианцы не говорят «как дела?»… Они спрашивают «где ты?»

Когда вы слышите этот вопрос в Луизиане, вы можете ответить «Стоять прямо перед вами», но это было бы неправильно.

Вас действительно спрашивают: «Где вы в своей жизни?» Или «Как дела?»

«Эй, Сэмми, я не видел тебя целую вечность. Где ты?

8. Луизианцы не "богаты" … им платят "за деньги"

Если вы получаете работу, которая платит «деньги», то поздравляю, ужин за вами! Произносится BOW-KOO, фраза означает «большой» или «много».

«Он устроился на работу, чтобы заработать денег. Beaucoup!»

9. Луизианцы не «едят» раков… они «зажимают хвост и сосут голову»

Перед тем, как вы ударите меня по лицу, эта фраза не является сексуальной Это правильный способ есть раков. Вырвав хвост из раков из тела, вы зажимаете хвост, чтобы ослабить острое мясо раков и съесть его. Затем пососите голову ракам, где живут все соки и жир.

Я знаю, это звучит совершенно отвратительно, но это действительно довольно вкусно.

10. В Луизиане вы не получаете ничего «лишнего» … вы получаете маленький «лагниап»

Произносимое lan-yap, слово просто означает что-то немного лишнее. Обычно это небольшой знак благодарности от продавца, но он также может относиться к чему-либо дополнительному или бонусному.

Каким бы ни был ваш лагниап, истинный Луизианец всегда подаст его с улыбкой и дружелюбным «Я вернусь сейчас».

Рекомендуем: