26 самых смешных чешских выражений (и как их использовать)

Оглавление:

26 самых смешных чешских выражений (и как их использовать)
26 самых смешных чешских выражений (и как их использовать)

Видео: 26 самых смешных чешских выражений (и как их использовать)

Видео: 26 самых смешных чешских выражений (и как их использовать)
Видео: 🇨🇿😡ЧЕШСКИЙ МАТ🇨🇿😡 | НЕЦЕНЗУРНАЯ ЛЕКСИКА | 16+ 2024, Декабрь
Anonim

Путешествовать

Image
Image

1. Чех не скажет вам «идти в ад / отвали»… он попросит вас «пойти в лес!» (Do háje / Do Prčic).

2. Чех не винит во всем «плохую карму» … это больше похоже на «срать в ботинки» (Nasrat si do bot).

3. Чехи не «рушат ворота» и не «рушат вечеринки»… вместо этого они «втираются куда-то» (V etřít se někam).

4. Для чехов что-то не «все греческое для меня», а «испанская деревня для меня» (Je to pro mne španĕlská vesnice).

5. Чех не скажет: «Это яблоки и апельсины»… вместо этого это «другой вид кофе» (To je jiné kafe).

6. Чехи не будут называть кого-то «рассеянным» … они скажут, что этот человек «смотрит в глупость» (čumět doblba).

7. Чехи не просыпаются «на рассвете»… они «встают с цыплятами» (Vstávat se slepicemi).

8. Чехи не заказывают «горячий завтрак»… они предпочитают «завтрак на вилке» (Snídaně na vidličku).

9. Чехи не теряют дар речи … у них "в горле клецка …" (Mít knedlík v krku).

10. Чехи не скажут: «что-то подозрительно»… они просто скажут вам: «Воняет» (Смрдет).

11. Чехи не скажут «извините», если они хотят пройти … они попросят вас «присмотреть за спиной!» (S dovolením).

12. Чех не признается, что «превзошел вас» … он скажет, что «загнал вас в карман» (Strčit někoho do kapsy).

13. Чехи не "попадают в рассол" … они, скорее всего, "будут в рисе". (Být v rejži).

14. Чехи не «убивают двух зайцев одним выстрелом»… они «убивают двух мух одним ударом» (Zabít dvě mouchy jednou ranou).

15. Чехи не скажут, что кто-то или что-то «столь же полезно, как»… они описывают это более «так же полезно, как пальто для мертвых». (Platný jak mrtvýmu zimník).

16. Чехи не скажут, что что-то «грязное» … это больше похоже на «бордель» (бордель).

17. Чехи не «давят» на вас… они «кладут нож кому-то в горло» (Dát někomu nůž na krk).

18. Чехи не ответят: «Нет, спасибо»… они скорее скажут: «Не на данный момент». (Затим не / ник).

19. Чехи не ходят на «мальчишники / мальчишники»… они идут на «мужскую прогулку». (Pánská jízda)

20. В Чешской Республике не будет «дождя кошек и собак»… «идет дождь, как будто из лейки» или «идет дождь из тачек». (Lije jako z konve / Šplouchá mu na maják).

21. Чехи не «скрещивают пальцы», чтобы пожелать удачи кому-то… они «держат себя за пальцы». (Držet (někomu) palce).

22. Чехи не «ходят в логово льва»… они «поглаживают змею босыми ногами» (Хладит хада босу ноу).

23. Чехи не знают человека или место, «похожее на мою ладонь»… они «знают что-то вроде собственной обуви» (Znát něco jako své boty).

24. Чехи не «бьют вокруг куста»… они «ходят вокруг горячей каши» (Chodit kolem horké kaše).

25. Чехи не "надоели" … у них "зубы полные". (Mám toho plné zuby).

26. Чехи не пожелают вам удачи, говоря «сломай ногу»… они скорее попросят тебя «сломать себе шею» (Злом ваз).

Рекомендуем: