Мини-руководство по хинди сленгу

Оглавление:

Мини-руководство по хинди сленгу
Мини-руководство по хинди сленгу

Видео: Мини-руководство по хинди сленгу

Видео: Мини-руководство по хинди сленгу
Видео: МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ // ОБЪЯСНЯЕМ МОДНЫЕ СЛОВА КРИНЖ, ФЛЕКС, ШИППЕРИТЬ 2024, Апрель
Anonim
Image
Image

1. Яар | друг

Почти в каждом разговоре «яар» - это повторяющийся жаргонный термин, который используется в случайных социальных взаимодействиях между друзьями и иногда даже незнакомыми людьми, которые могут быть владельцами магазинов или водителями автогонок.

Примеры:

A: «Куда вы направились, яар?»

Б: «Прямо вокруг квартала, яар».

A: «Это будет 100 рупий».

Б: «Это слишком много для карандаша, да.»

A: «Вы пойдете на эту вечеринку со мной?»

Б: «Конечно, ты!»

2. Ачча | Хороший

Буквальное значение может быть «хорошо», но «ахча» также используется для выражения «я вижу», «хорошо» или «действительно»?

Примеры:

A: «Вам нужно сотрудничать с музыкантами в городе».

Б: Ачча.

A: «Я иду на Mt. Эверестская экспедиция.

Б: Ачча?

3. Тик Хейн | Хорошо

Этот сленг хинди используется в большинстве ситуаций, обычно с кивком головы.

Пример:

«Тик Хейн, я пойду к твоему другу.»

4. Bas | это оно

Будь то обеденный стол или поездка на такси, «бас» используется, когда кому-то нужно сообщить «это все».

Примеры:

«Бас, я очень полон». / «Бас, сэр, позвольте мне уйти отсюда».

5. Arre | Привет

Смысл этого термина меняется с интонацией. При использовании более высокого тона это выражает удивление. В более низком тоне это передает раздражение. Сказано нейтрально, это используется, чтобы привлечь внимание.

Примеры:

«Arre, у меня есть девушка!» / «Arre, теперь, что ты будешь делать?» / «Arre, брат!»

6. Чаккар | Головокружение

Прямой перевод - это головокружение, но этот термин в основном используется в других контекстах, помимо здоровья, таких как проблемная социальная ситуация.

Примеры:

«В какой чаккар я попал?» / «У этой девочки и мальчика есть чаккар».

7. Фундамент | основы

Этот термин особенно популярен среди студентов колледжей, которые используют его в контексте идей.

Пример:

«Его фонд очень отличается от остальной части группы».

8. Ганта | Белл (да, верно)

Почти никогда не использовавшийся в буквальном переводе, «гханта» выражает саркастическое чувство, стоящее за «да, верно».

Пример:

A: Значит, вы, должно быть, забили A в финале? »

Б: «Ганта!»

9. Джугаад | мотыга

«Джугаад» - это популярный термин, используемый в ответ на кого-то, кто ищет решение.

Пример:

A: «Мне нужно найти больше дров для дома, но у меня мало денег».

B: «Не волнуйся, мы сделаем немного джугад».

10. Бак Бак | Болтовня

Это используется, когда слушатель не интересуется тем, о чем беседует другой человек или группа, сленг «bak bak» используется для описания взаимодействия.

Пример:

«Эти парни и девушки делают слишком много бак-баков за этим столом. Давай отправимся в другой бар.

11. Мачта | Потрясающие

«Мачта» обычно используется, когда кого-то спрашивают, как что-то, например, услугу или еду.

Пример:

«Эта еда, которую ты приготовил, такая мачта!»

12. Бакваас | Бред какой то

Этот жаргонный термин довольно понятен.

Пример:

«Он говорит на бакваах». «Это бакваы!»

13. Баап ре Баап! | О, отец, отец

Используемый обычно в чрезвычайных ситуациях, этот термин подобен выражению «Боже мой!»

Пример:

A: «На рынке лук теперь стоит 1000 рупий за кг».

Б: «Баап ре баап! Ты серьезно?"

14. Джи

«Джи» используется в качестве суффикса, чтобы показать уважение к другим. Иногда это используется с сарказмом в зависимости от интонации.

Пример:

«Привет, тетя Джи.» / «Хорошо, Джи? Это нормально, джи?

15. Халега | Буду гулять (что сделаю)

Это выражение эквивалентно «это будет делать». Люди используют его, чтобы ответить в согласии.

Пример:

A: «Должен ли я дать это на ходу?»

Б: «Хаан (да), халга».

Хорошо, теперь давайте посмотрим, как много вы узнали. Попробуйте перевести следующее:

1. Ачча яар, давайте спланируем этот отпуск на следующее лето. Тик Хейн?

2. Он просто делал бакваас; его шутки нелепы. Не лезь в его чаккар.

3. Arre Baap re baap! Сегодняшнее движение было смешным. Бас, я решил, что буду идти с завтрашнего дня.

4. Ачча, дядя Джи. Что насчет этого? Chalega? Если вы спросите меня, это выглядит мачтой на вас.

Рекомендуем: