Шпаргалка из 10 невероятно полезных словацких фраз

Оглавление:

Шпаргалка из 10 невероятно полезных словацких фраз
Шпаргалка из 10 невероятно полезных словацких фраз

Видео: Шпаргалка из 10 невероятно полезных словацких фраз

Видео: Шпаргалка из 10 невероятно полезных словацких фраз
Видео: Учителя Сливают ГЕНИАЛЬНЫЕ Способы Списывания 2024, Ноябрь
Anonim
Image
Image

1. Ако са маш? [ако са маш] | Как твои дела?

Мы, словаки, действительно имеем в виду это и ожидаем искреннего ответа. В зависимости от того, насколько мы близки к вам, вы должны выбрать уровень искренности / вежливости. Если мы просто коллеги, которые не очень близки, можно сказать некоторую общую информацию. Но если вы мой друг или более близкий сотрудник, я ожидаю услышать подробности.

Словацкий язык - все о том, чтобы быть определенным и подробным. «У меня все хорошо», просто не подойдет. Мы хотим знать, почему ты в порядке.

2. Неч са пачи [ные са пааши] | Вот ты где

Часто слышно в ресторанах, когда вы заказываете еду, когда вам подают напитки, или даже когда за вами кто-то держит дверь. Это очень запутанно, я знаю! Но не волнуйся; это просто вежливый способ сказать: «Вот, пожалуйста».

3. В походе [фпоходье] | Это круто / это нормально

Эта фраза утвердилась в словацком языке только в последние годы. Его значение связано со всем, что вы хотите, чтобы кто-то был крутым. Это также означает, что вы говорите, что что-то хорошо, например, «Этот клуб в походе».

4. Jedno pivo, prosím [yedno pivo proseem] | Одно пиво, пожалуйста

Словаки празднуют все с алкоголем. Будь то обычный вечер, продвижение по службе или день рождения, однажды вам нужно будет заказать пиво. Пиво бывает двух традиционных размеров: большое (ve bigké) объемом 0, 5 литра и маленькое (Malé) объемом 0, 3 литра. Ребята редко заказывают маленький (просто к сведению, так что будьте осторожны при заказе).

5. На здоровье [на здоровье] | Ура! / Будьте здоровы

Это одна из первых вещей, которую вы узнаете сразу после того, как научитесь заказывать пиво. Вы услышите это повсюду, когда попытаетесь пообщаться. Каждый раз, когда вы пьете с кем-то, это может быть даже безалкогольный напиток, как наша традиционная подруга кока-кола под названием Kofola. Эта общая фраза сопровождается поджариванием бокалов друг против друга: сначала сверху, затем снизу, а затем еще одним ударом по столу, и ты можешь пить пиво.

На здравие тоже фраза, которую мы используем, когда кто-то чихает.

6. Добру чу [добро хата] | Приятного аппетита

Желание приятного аппетита во время еды - это то, чему вы можете научиться из любой книги разговоров или путеводителя. Но что ты отвечаешь? Есть несколько вариантов, готовых к этой ситуации. Один из них отвечает одной и той же фразой - «добру чу». Другой - «Подобне». Его значение - «То же самое для вас», однако буквально означает «аналогично». Вы также можете сказать «ďakujem, aj tebe», что означает «Спасибо и вам».

7. Просим [просим]

Самое универсальное слово в мире! Прош, значит, пожалуйста. Это также означает, что вы здесь. Это значит шок. Это означает, что вы можете. Это значит, что я хочу. Это значит просить об одолжении. Это значит WTF. Это означает в основном все, что биттэ означает на немецком языке.

8. Факт [трахал] | В самом деле?

Все иностранцы думают, что словаки много клянутся, потому что они слышат слово «факт», произносится как «трахал» по-английски, куда бы они ни пошли. Так что с нами, словаками? Факт означает «действительно» в случае шока, как в «Действительно ?!» или «Ты серьезно ?!». Словаки просто используют факт.

Однажды я путешествовал с моей подругой и ее английским женихом в моей машине, и мы говорили о чем-то на словацком, и каждое другое слово, которое мы использовали, было фактом. Через пять минут ее жених застенчиво спросил: «Извините, но что означает факт?»

9. Четыре уровня словацкой любви

Словаки выражают свою любовь или привязанность к чему-либо на четырех уровнях:

1. Páčiš sa mi [paatshish sa me]: относится к чему-то, с чем вы впервые столкнулись: «Мне нравится (как) ты (смотри)».

2. Mám ťa rád [maam tya raad]: связано с чем-то, что вы уже испытали или видели раньше и наслаждались этим. Вы можете любить своего друга, вы можете любить тайскую еду, вы можете любить розовый цвет.

3. Ľúbim ťa [lyoobim tya]: первый уровень «Я люблю тебя». Вы можете любить своих родителей или своего парня / девушку, свою семью, своих друзей.

4. Milujem ťa [miluyem tya]: более высокий уровень любви к кому-либо или чему-либо (близкий к обожанию), и это обычно используется для долгосрочного парня или подруги, или мужа и жены.

10. Ja som s tebou husi nepásol [ya som styebow hoosi nyepaasol]

Если вам нужно поставить кого-то на место, эта фраза идеальна. Это буквально означает: «Я не пас гусей с тобой», то есть вы можете быть пастухом, но я здесь начальник. Родители используют эту фразу на своих детях, когда дети становятся слишком грубыми.

Рекомендуем: