Интервью
[Примечание редактора: это вторая часть нашего интервью с Ларой Локвуд и Томом Фьюинсом, которые путешествуют по миру в замедленном темпе, не ступая на самолеты. Прочитайте первую часть интервью здесь и узнайте больше об их путешествии в их блоге.]
BNT: Какие различия, кроме продолжительности путешествия во времени, вы видите между этой поездкой и другими поездками, которые вы предприняли? Как путешествие по суше (или через океаны) изменило ваше восприятие мест, людей и связей между ними?
Том рассматривает переход через Тихий океан
Л. Л.: Путешествуя по поверхности земли, вы получите истинное представление о том, какое огромное место занимает этот мир. Например, расстояния в Китае и России огромны, а Тихий океан больше, чем весь земной массив вместе взятый. Пересекая его на лодке, вы действительно чувствуете это.
Помимо ощущения масштаба, вы также получаете больше культурного понимания. Интересно видеть, как одна страна превращается в другую.
Наземный транспорт в Камбодже
Конечно, некоторые пересечения границ могут демонстрировать довольно резкие контрасты между странами (например, между Таиландом и Камбоджей), но часто страны действительно сливаются друг с другом, и вы понимаете, насколько непостоянны некоторые границы, часто вытекающие из политической необходимости, а не отражающие этническую принадлежность. состав региона они колеблются.
Различия между югом [Соединенных Штатов] и севером Мексики очень размыты: влияние США сильно на севере Мексики и влияние мексиканцев сильно на юге США. Тогда есть некоторые народы, для которых границы мало что значат, как кочевой хмонг, который приехал из Китая и теперь живет в северном Лаосе и Вьетнаме.
Если вы просто мчитесь между местами на плоскости, то границы для вас определены. Гораздо интереснее увидеть их своими глазами и гораздо глубже в истории. В отличие от Тома, я не очень хорошо разбираюсь в истории, но, увидев различия и слияния между странами, я захотел найти больше информации и узнать больше.
Вы также можете отправиться в некоторые места, которые туристы никогда не увидят. Самолеты, как правило, доставляют вас из туристического центра в туристический, но с помощью местного транспорта вы можете добраться до действительно отдаленных мест. Как юг Китая и север Лаоса.
Китайская альтернатива коляскам.
Он такой дикий, какой только бывает, и глядя в окно автобуса, когда мы час за час прыгаем по крошечной пыльной дороге, пересекая Китай из северного Лаоса, я вижу, как жизнь совершенно разных людей сравнивается с моей - это наполняет меня благоговением, BNT: Можете ли вы определить какие-либо идеи или реализации, которые стали возможными, если вы решили путешествовать таким образом? Вещи, которые упускают путешественники на самолете, и которые, по вашему мнению, имеют решающее значение или, по крайней мере, полезны для понимания конкретных мест?
Л. Л.: Я определенно приобрел лучшее понимание мест, через которые я путешествовал. Когда у вас есть несколько дней в поезде с местными жителями, вы не можете не заинтересоваться друг другом и начать разговор, даже если вы не говорите на языке.
Как и в России на Транссибирской магистрали, люди приходили в наш причал, чтобы поздороваться. Выяснилось, что большинство мужчин в той или иной мере работали на вооруженные силы. Что, увидев их фотографии и видео с бомбардировщиками и тому подобным и наблюдая, как фургоны военных машин проходят мимо в противоположном направлении по железной дороге, я мог видеть, что такое огромная военная мощь России, и был напуган. Я не уверен, что узнал бы это, если бы мы путешествовали на самолете с одной стороны на другую.
Долгие путешествия действительно похожи на жизнь в одном доме с местными жителями. Вы узнаете их распорядок дня - когда они встают, что они едят, что они пьют и другие странные привычки.
Как на пароме из Японии в Китай. Китайские пассажиры всегда вставали на пару часов раньше всех и стирали белье (это был двухнедельный переезд, поэтому, почему они должны были так много мыть, остается загадкой), они были бы первыми на все приемы пищи, разгуливая это Спустился через десять минут и двигался дальше, и они были такими шумными! Если вы путешествуете на самолете, вас будут кормить одной и той же пищей в одно и то же время, и у вас не будет возможности стирать грязные штаны! Это было отличное понимание страны, в которую мы собирались приехать.
Есть и другие побочные преимущества. Например, мы не были так больны, как были в других поездках за границу в экзотические места. Я думаю, что это отчасти связано с тем, что наши тела постепенно начинают привыкать к местным бактериям, поскольку мы путешествуем медленно, а также чертовски повезло!
Путешествие на лодке
Путешествие на лодке было также отличным временем для восстановления сил. Путешествие отнимает у вас всеобщее удовольствие, и после пяти месяцев я очень рад, что у меня есть две недели, чтобы разобраться в себе: регулярно питаться, заниматься спортом ежедневно и мыть все, включая мой рюкзак изнутри и снаружи.
Вы редко тратите время на то, чтобы остановиться и ничего не делать во время путешествия, так что это было благословение, чтобы нас навязали на корабле.
BNT: Какую реакцию вы получили, когда говорите: «Мы путешествуем по всему миру, не летая»? Видите ли вы заметные различия между тем, как люди реагируют в разных странах?
Л. Л.: Большинство людей говорят «Вау» и действительно заинтересованы, особенно в том, как мы пересекаем океаны. Многие люди совершают некоторые поездки по суше, между странами, и им это нравится, и они часто говорят, как в следующий раз они хотели бы совершить такое путешествие, как наше.
Различия в реакциях между странами: в Европе люди были не так смущены, отчасти потому, что это было началом нашей поездки, а также потому, что там легко передвигаться на общественном транспорте. Также в России люди не были так впечатлены, потому что много людей путешествуют по всей стране по Транссибирской магистрали, поэтому восемь дней в поезде не имеют большого значения.
Японцы, будучи островной нацией, казались немного смущенными относительно того, как мы прибыли, и были удивлены, узнав о пароме между их страной и Россией, но медленная лодка в Китай довольно хорошо известна (хотя большинство может позволить себе более дорогие вариант летать и делать).
В более бедных странах, таких как Китай и Мексика, реакция была неоднозначной. Некоторые задаются вопросом, почему мы выбираем медленный маршрут (на поезде или автобусе), когда мы можем позволить себе летать, а другие совсем не удивляются, потому что использование общественного транспорта для преодоления больших расстояний является для них нормой.
Изменение климата также не стоит на повестке дня во многих странах, в которых мы побывали (например, в Камбодже, Гватемале), поэтому экологические причины, по которым мы путешествуем, не переводятся.
В более богатых странах, таких как Штаты и Япония, люди казались более смущенными, почему мы не летаем, когда можем себе это позволить. Использование общественного транспорта в Штатах имеет реальную социальную стигму; Суть в том, что только бедные люди садятся в автобус.
Том пьет свой утренний чай.
Другие могут увидеть потенциал для приключений, которые он предлагает, а некоторые настолько заинтересовались нашей поездкой, что предложили поднять нам подъемники и кровати, чтобы быть ее частью.
Чем дальше мы отправляемся в путешествие, тем больше впечатляются люди. Теперь, когда мы находимся в Северной и Южной Америке, люди заинтригованы, узнав, как мы сюда приехали из Англии, не летая, и поражены, когда мы упоминаем, что мы прошли долгий путь через Азию и Тихий океан. Тихоокеанский переход, кажется, больше всего зажигает воображение людей.
У нас также был большой интерес к нашему блогу от людей, с которыми мы встречались по пути. Они смогли посмотреть, что мы делаем, а некоторые даже использовали это для информации для своей поездки.
БНТ: Очевидно … что вы оба заинтересованы в устойчивом развитии и экологических причинах. Как вы думаете, путешествия могут помочь этим причинам? Что вы называете преимуществами и рисками этого огромного бума путешествий в последние несколько десятилетий?
Л. Л.: Путешествия вносят огромный вклад в выбросы углерода, а туризм может быть очень вредным для окружающей среды. Однако бродить по человеческой природе, и люди не собираются прекращать путешествовать.
Мы хотим показать, как вы можете путешествовать легко, таким образом, чтобы свести к минимуму ущерб окружающей среде (за счет менее углеродоемких способов передвижения, наполнения бутылок с водой и т. Д.) И внести свой вклад в развитие местного сообщества и экономики.
Нет сомнений, что туризм полезен для экономики. Разговор с местными жителями … все они признают деньги и рабочие места, которые они создают, что помогает повысить уровень жизни … Важно иметь возможность внести свой вклад таким образом, не нанося ущерба окружающей среде.
Местная экономика в Гватемале
Мы видели несколько очень хороших примеров успешного туризма, как, например, в Лаосе, где туристическая индустрия находится на ранних этапах и развивается с учетом [устойчивости]. Туризм также может помочь сохранить природную среду. Например, на мексиканском тихоокеанском побережье части мангровых болот сохраняются как туристическая достопримечательность, а не уничтожаются, чтобы освободить место для креветочной фермы.
Вы также можете использовать свое время в качестве путешественника, чтобы внести свой вклад в страну, которую вы посещаете, добровольно. Мы делали это в нескольких местах - будь то общение с китайскими студентами в их «Английском уголке» или строительство дороги вокруг озера в Сибири - вы получаете намного больше из страны и тоже что-то возвращаете.
Конечно, существуют риски для плохо спланированных туристических бумов. Мы слышали, как другие мангровые болота в Мексике были разрушены, чтобы освободить место для отелей, как секс-туристы приезжают в Камбоджу, чтобы воспользоваться бедными, и видели, как большие участки земли бетонируются для размещения большего количества туристических объектов.
Волонтерство в Сибири
Даже когда мы строили Великую Байкальскую тропу вокруг озера Байкал в Сибири, я время от времени задумывался о том, хорошо ли открывать озеро и пропагандировать «экотуризм», так как русские, которые приезжали, чтобы воспользоваться тропой, разбить лагерь и насладиться Озеро оставило позади огромные груды мусора.
Таким образом, даже если намерения хорошие, если культура страны не заботится об окружающей среде, это может вызвать проблемы.
«Экотуризм», по-видимому, широко используется во всем мире без какой-либо гарантии того, что эко-отель или тур по экотуризму лучше стандартного. Так что на самом деле это зависит от индивидуального путешественника, чтобы убедиться, что путешествие, которое они предпринимают, и решения, которые они принимают, не только улучшают приключения и веселье, но также приносят пользу местным жителям и не наносят непреднамеренного вреда окружающей среде.
BNT: Каковы твои цели во время и после этой поездки?
Л. Л.: Цели во время поездки: быть любопытным на самом деле. Чтобы посмотреть, как другие люди живут своей жизнью, едят разные продукты, получить убедительные доказательства того, что английское пиво - лучшее, и провести время на райском пляже.
Я также хотел доказать, что вы можете путешествовать легко и хорошо провести время. Мне также было интересно посмотреть, что происходит во всем мире с точки зрения изменения климата, реальных климатических изменений и отношения людей к решению этой проблемы. Блог также был постоянной целью и действительно помог мне сосредоточиться на том, что происходит вокруг меня.
Мои цели после поездки - издать книгу о наших приключениях и продемонстрировать, как можно путешествовать по миру без таких негативных последствий для окружающей среды. Было бы здорово, если бы в результате некоторые люди были воодушевлены тем, чтобы сесть на поезд вместо самолета в некоторых своих поездках. Я также хотел бы попытаться вырастить дерево авокадо.
TF: Дома у меня, кажется, есть [жадный] аппетит к книгам, журналам и телевизионным программам о разных народах и местах на этой планете, и мне всегда не терпится попасть туда и встретиться с ними. Я люблю узнавать о жизни и культуре других людей и, возможно, также рассказывать им о своей жизни.
Я также полностью верю, что мировые проблемы не могут быть решены без образования, и лучший способ сделать это - пойти туда и учиться самостоятельно. Возможно, мы дали некоторым людям другой взгляд на вещи (мы встретили некоторых людей с невероятно дезинформированными взглядами на мир / Великобританию), а также это помогло мне понять менталитет таких стран, как Китай и Россия.
Мы подружились на протяжении всего пути, и это будут люди, с которыми мы надеемся поддерживать связь и, возможно, увидим, в Великобритании или за рубежом, в будущем.
Да, книга - это большая, непосредственная цель, как только мы вернемся домой. Мы также обручились, как я упоминал ранее, поэтому в следующем году будут свадебные колокола.
Один мой друг, рассказав ему о нашей поездке, сказал мне: «Путешествуете? Разве ты не вырос из этого? » Точно так же мои родители надеются, что эта поездка утолит мою страсть к путешествиям и спасет мои зудящие ноги. Я думаю, что они будут разочарованы.
Лара всегда обвиняет меня в планировании следующей поездки, хотя я не уделяю достаточного внимания текущей. Я не согласен, но у меня есть амбиции посетить Ближний Восток - область, которая всегда очаровывала меня - так почему бы не уменьшить кругосветное плавание - Средиземного моря? Мы подождем и посмотрим …
BNT: Какие-нибудь напутствия / идеи / воспоминания, которыми вы хотели бы поделиться?
TF: Могу я процитировать самого мудрого подростка в мире, Ферриса Бьюллера?
«Жизнь движется довольно быстро. Если вы не остановитесь и не оглянетесь время от времени, вы можете пропустить это ».
Из длинного, длинного списка, основные моменты, которые я должен включить:
Россия: Встречи с пьяными российскими солдатами на Транссибирской магистрали и обсуждение тонкостей отношений Россия-Запад с пилотами ВВС с использованием книжки с картинками и жестов рук; после долгого жаркого дня, проведенного в холодных водах озера Байкал, вы обнажаетесь, пока солнце заходит за горизонт, и Луна и Венера выходят поприветствовать нас.
Япония: обрезка больших веток с деревьев ржавой пилой с ненадежной платформы ковша для трактора; замачивание в горячих горячих и горячих ваннах на Хоккайдо; встретить множество странных, эксцентричных людей в Токио и стать свидетелем феномена «наемного работника», двигателя японской экономики; посещение Хиросимы, места первой в мире ядерной бомбардировки.
Китай: Пребывание в традиционном старом районе хутонг, езда на велосипеде по крошечным улицам, посещение рынков и еда вареных на пару пельменей.
Лаос: Проезжая через реку слона, садясь на его шею, и посещая феноменальные водопады, возникающие из-под земли в джунглях во время сезона дождей.
Таиланд: Обнаружение гигантских птиц-носорог в национальном парке и слышание невероятного прилива их перьев крыла, когда они пролетали.
Камбоджа: встреча лицом к лицу с лицами знаменитого храма Байон.
Экипаж CMA CGM Hugo
Пересечение Тихого океана: все путешествие, ощущение безмерности, восходы и закаты солнца, киты и летучие рыбы, дружеские отношения филиппинской команды, изучение мореплавания, международной торговли и совершенно разных живых людей, совершаемых в море, и свидетельство изменения сдвиги в экономической мощи в мире, когда мы посетили китайские и американские порты.
США: Пребывание в старом доме Лиз Тейлор в Голливуде, развлечение с пятью молодыми парнями, которые покинули Чикаго / Де-Мойн, чтобы приехать и «сделать это в кино»; сцепление едет через захватывающие, одинокие пейзажи южной Калифорнии, Аризоны и Нового.
Мексика: провести Рождество с мексиканской семьей и 30 их родственниками, разгромить пиаты и принять участие в традиционном празднике.