Путешествовать
Советы от Джареда Роми и Матадора
На прошлой неделе мы познакомились с Джаредом Ромей, автором местных руководств по языкам: Speaking Boricua и Speaking Phrases Boricua.
Как и было обещано, мы вернемся с некоторыми советами Роми о том, как можно взять местный жаргон:
1. Читайте местные газеты: вы не только узнаете, что происходит на местном уровне, вы также узнаете, какие слова люди используют, чтобы говорить о том, что для них важно.
2. Смотрите телевизор. Неважно, что вы смотрите - новости, мультфильмы, сериалы или драмы в прайм-тайм, но, слушая телевизионные программы, вы начнете развивать слух к ритму и произношению, которые различают региональные вариации в языке.
3. Слушайте местных жителей. Как можно чаще общайтесь с местными жителями. Попробуйте язык. Задайте вопросы, обязательно поговорите с людьми всех возрастов. Линго часто является поколением.
4. Развивайте глубокое понимание структуры языка. Чем больше вы понимаете формальную механику языка, тем более подготовленным вы будете распознавать и понимать вариации.
5. Помните, что жаргон не статичен. Язык все время меняется. Язык, который вы изучаете сегодня, может устареть на следующей неделе или в следующем году.
Примечание редактора: в дополнение к фантастическим советам Роми, у нас есть еще пара.
* Не расстраивайтесь из-за себя: вы можете отлично владеть формальностями языка и чувствовать себя совершенно не в своей лиге, как это делал Роми, когда вы посещаете или переезжаете в новое место и понимаете, насколько отличается местный бренд этого языка Будьте терпеливы с собой.