Фотография: kamshots, Художественная фотография: Эйлин Смит
Носители английского языка не одиноки в использовании netspeak для создания заполненных цифрами, сокращенных и странно написанных сообщений для скорости, эффективности и создания сообщений, недоступных для других.
Когда я переехал за границу в Чили, я оказался в центре «txtng cntrl»; в стране в настоящее время больше мобильных телефонов, чем людей. С тарифами между сотовыми телефонами более чем пятьдесят центов в минуту на телефоне с предоплатой многие сотовые телефоны, использующие чилийцы, являются основными текстовыми сообщениями.
И хотя вы можете (как и я) не отдавать предпочтение секретным агентам / качеству словесных игр abreviaturas, если вы хотите общаться с людьми в чатах, на форумах и / или в SMS-сообщениях на испанском языке и вам необходимо описать, что говорят люди, вы ' Скорее всего, потребуется хотя бы элементарная обработка некоторых из этих терминов.
Вот примеры 20 часто используемых выражений во всем испанском мире текстовых сообщений с более подробным объяснением правил, лежащих в основе их формирования, так что вы можете декодировать их по мере необходимости, если хотите. Многие фразы могут быть написаны различными способами, в зависимости от отдельных текстовых сообщений и применяемых правил.
Netspeak по-испански: основы
английский | испанский | Netspeak |
---|---|---|
Из-за чего? | Porque / Por Qué? | pq / pq? ИЛИ xq / xq? |
За | Por | Икс |
лол | (звук смеха) | Джаджа / Джедже / Джиджи |
Поцелуи | Бесос / Беситос | муак / муак / бс / беси2 / бх |
Кроме того, я тоже | También | Т. Б. |
Привет / прощай | Saludos | Salu2 |
пожалуйста | Пользу | порфи / порфиш |
Добрый вечер | спокойной ночи | BNX |
Без комментариев | Греховный комментарий | 5comentario |
Не имеет значения / не имеет значения | Да игуал | д = |
Подожди секунду | Espera | Пера |
Вы курите? | Fumas? | фу +? |
Никогда | JAMAS | JA + |
Что происходит? | Que tál? | ktal |
Кто | Quién? | кп |
За | Para | папа |
Спасибо | Грэкиас | Grax |
Тогда так | Entonces | нтнк / тонны |
Вызов | Llamo | YMO |
до свидания | Чау | XAU |
Как сформировать испанский Netspeak
После нескольких лет непреднамеренного обучения я разработал следующие восемь довольно гибких правил, которые описывают, как формируется испанский SMS. Они могут применяться изолированно, в тандеме или в такой степени, что только тщательный анализ покажет, что происходит за SMS-салатом.
1. Исчезновение письма
Наиболее часто пропускаемые буквы - это начальные «e» или «es» или «d», встречающиеся между гласными.
Примеры: estoy → toy / toi, espera → pera, todo → too
Ojo, recién pintado, Фото: Эйлин Смит
2. Замена письма
Наиболее распространенными заменами букв являются жесткие «c» и «q», которые становятся «k», «y» заменяется на «i», а «ch» становится «x».
Примеры: quiero → kiero, quién → kien, eschuca → kuxa (замена двух букв И исчезновение букв).
3. Сиглас - инициалы
Это похоже на английский AFAIK (насколько я знаю) или ИМХО (по моему скромному мнению). Первая буква каждого слова в известной фразе или слог в часто используемом слове используется вместо всего слова / слога.
Примеры: te quiero mucho → tqm / tkm, te amo mucho → tam, también → tb
4. Ребус - письма, которые «говорят» их имена
Здесь есть игра о том, что в дополнение к звуку (или двум) каждая буква имеет «имя», также на английском языке с буквой b используется для обозначения «быть». Как только вы знаете названия буквы на испанском это становится довольно просто.
Примеры: bebé → bb, eres → rs, encontrar → ncontrar, кадена → kdena
5. Цифры и символы
Это похоже на приведенный выше ребус, где числа произносятся, а математические функции вызываются их именами: x = por, + = mas и - = menos.
Примеры: saludos → salu2, recién → re100, besitos → bsit2, porque → xq, al menos → al-, demasiado → de + sia2
6. У Доминирование
Комбинации бу или гу теряют свою первоначальную согласную и оставляют вас со звуком au, записанным как w.
Примеры: Буэно → Вено, Буэна → Вена, Гуапо → Вапо, Гуапа → Вапа
7. Инклюзивность
Испанский - это родовой язык, в котором мужская и женская слова употребляются в форме слова. Некоторые люди используют арробу (знак @) для замены окончательного гласного, поэтому это и «о», и «а», чтобы показать инклюзивность.
Примеры: amigos / amigas → amig @ s, todos / todas → tod @ s
Обратите внимание на название магазина. Фото: Эйлин Смит
8. Английские займы
Это использование испанского фонетического правописания для общения английских слов. Иногда, когда вы просто не можете понять, что что-то значит, вы должны произнести это вслух для себя, произнося каждую букву так, как это было бы сказано по-испански, чтобы понять, сможете ли вы понять это.
В следующих распространенных примерах вы найдете приветствие, поздравления с днем рождения, извинения и просьбу о том, чтобы их можно было расшифровать: jelou, japibirdei, sorri, plis.
Вышеприведенные правила часто применяются в комбинации, что может сделать все это совершенно nreda2 (enredado, запутанный / запутанный). Но если вы запомните лишь несколько основных выражений, вы все равно сможете удерживать свое собственное в течение нескольких минут. Qs3! Que estrés!
Если вы хотите больше узнать о испанском Netspeak, самый полный онлайн-словарь (полностью на испанском) - это сайт с открытым исходным кодом на сайте diccionariosms.com.
Если все это дает вам «jakeka», вы можете попытаться смягчить боль с определенным авторитетом в «правильном» испанском, Real Academia Española. Я буду там через минуту.