Expat Life
1. Вы не можете понять, как приветствовать других людей. Бабушка и дедушка вашего друга дают вам три поцелуя в щеки - влево, вправо и снова влево. Их отец целует тебя в тыльную сторону ладони устаревшим способом, в то время как их мать дает вам легкое рукопожатие, а их брат просто говорит: «Чеч» на расстоянии.
2. Когда люди говорят, все, что ты слышишь, это «тссс»
3. Вы не представляете, что происходит с этими буквами ą,,, ó, ć, ł, ś, ż,.. Как вы должны произносить названия городов, такие как Щебжешин, Лодзь, Вжещ или Тшчанка?
4. В фильмах по телевизору звучит ровный голос, говорящий по-польски над оригинальными голосами на английском языке. Это тот же самый голос, который читает строки всех персонажей фильма: мужчин, женщин и детей.
5. Польский голос в кино сильно увековечивает язык. «Убирайся отсюда, мать твою!» - в монотонной интонации читается как «Одежды, сарлатание».
6. Вы должны снять обувь и оставить ее у двери, когда входите в чей-то дом. Вы получаете гостевые тапочки, чтобы ходить внутри.
7. Покупка хлеба становится ошеломляющим решением. Полки для хлебобулочных изделий выложены ассортиментом хлеба, которого вы никогда раньше не видели. Вы найдете круглый коричневый цельнозерновой хлеб, овальный белый с хрустящей корочкой, посыпанный маком, квадратный хлеб из семян подсолнечника, прямоугольные батоны сои или льна, а также молочные рогали в форме круассана и различные ароматные булочки: сыр и лук, 7 зерна, тыквенные семечки и итальянские травы.
8. Твой завтрак огромный. Вы получаете свой любимый хлеб, намазываете на него немного масла и готовите бутерброды с ветчиной, сыром или творогом, листьями салата, нарезанным огурцом, помидорами, редисом и зеленым луком. Затем посыпьте солью и перцем. Вместо кофе вы пьете горячий чай с ломтиком лимона.
9. Вы благодарны за основность вашего завтрака, потому что основная еда дня не до 4 вечера. Около полудня вы получаете «второй завтрак» - фрукт, бутерброд или сладкую выпечку и кофе.
10. Все блюда в типичных ресторанах содержат картофель. Картофель вареный, пюре, жареный или запеченный сопровождает любое основное блюдо, но есть также копытка (польские клецки), картофельные оладьи, вареники с картошкой и творогом.
11. С едой вам подают напиток с теплой клубничной водой, в котором плавает несколько вареных кусочков фруктов. Вы узнаете, что он называется компот и что его можно сделать из любого фрукта.
12. Вы едите все виды продуктов, приготовленных из «гнилых» ингредиентов. Квашеная капуста - это просто гнилая капуста, огурцы кисцоне - это ферментированные огурцы, традиционные бары, приготовленные из испорченной свеклы (теперь уксус используется для придания ей кислого вкуса), Журек - это суп на основе дрожжевого теста.
13. Вы удивляетесь, обнаружив, что ни одна из «гнилых» продуктов не вызывает у вас заболевания.
14. Вы идете гулять в лес и сталкиваетесь с людьми, собирающими грибы и чернику.
15. Все живут сезонными фруктами летом. Вы едите jagodzianki, наполненные черникой сладкие булочки из дрожжевого теста, каждый день.
16. Вы можете купить пиво и водку в магазине, полностью посвященном продаже алкоголя. В любое время, в любой день.
17. Вы заказываете пиво в баре и спрашиваете, хотите ли вы в нем малиновый сироп. Вы решили попробовать. Ваше пиво подается с соломой.
Эта история была подготовлена в рамках программ журналистики путешествий в MatadorU. Учить больше
18. После того, как вы попробуете вкусную любрувку, вы никогда не сможете снова пить водку другого типа.
19. Вы обнаружите, что польские люди действительно используют свои сезонные фрукты, когда вы пробуете nalewki, фруктовые духи. Многие домохозяйства производят их для личного потребления.
20. Запиеканка - твоя еда против похмелья. В конце ночи вы едите целый багет длиной 50 сантиметров, разрезанный сверху, покрытый грибами и сыром и приготовленный на гриле, а затем поданный с салатом из капусты и ломтиками огурски кисзоне сверху и большим количеством чесночного соуса.