Когда работа с частичной занятостью в Корее стала международным мошенничеством - Matador Network

Оглавление:

Когда работа с частичной занятостью в Корее стала международным мошенничеством - Matador Network
Когда работа с частичной занятостью в Корее стала международным мошенничеством - Matador Network

Видео: Когда работа с частичной занятостью в Корее стала международным мошенничеством - Matador Network

Видео: Когда работа с частичной занятостью в Корее стала международным мошенничеством - Matador Network
Видео: «COVID-19. Международные эксперты с Алмазом Шарманом». Мин Хи Сук, Южная Корея 2024, Май
Anonim

Expat Life

Image
Image
Image
Image

Корейский вон, Фото: Карл Баррон

Все началось со случайного электронного письма, написанного как банковское предложение нигерийского принца: «У меня есть деловое предложение, которое может вас заинтересовать».

Оно было получено от коллеги из аспирантуры и касалось возможности сделать работу, которую она больше не могла делать сама. Благодаря всевидящему глазу Facebook она знала, что я живу и работаю в Корее.

Работа была «редактором эссе», и мой коллега описал ее мне так: «По сути, она посылает мне столько эссе, сколько я хочу, обычно 10–12 в неделю, и я редактирую их как носитель английского языка. Она хорошо платит, около 30 долларов за страницу, иногда намного больше, в зависимости от того, сколько мне нужно переписать ».« Она »была некой« миссис ». Ким из Сеула, чья дочь посещала школу Лиги плюща с моим другом.

Недавно начав второй курс магистратуры, я был заинтригован возможностью небольшого дохода на стороне. После небольшого количества электронных писем я начал работать на миссис Ким несколько недель спустя. Я предполагал, что буду редактировать школьные отчеты, но почти все задания были эссе о поступлении в колледж.

В мой почтовый ящик стали поступать файлы с именами клиента и школы, а также краткие электронные письма с биографическими данными и объяснениями того, что нужно сделать: «К. Дж. Ким - хочет учиться на инженера, но не очень хорошие оценки. Эссе № 2 Карнеги-Меллона - слишком длинное эссе - пересмотреть и сделать максимум 500 слов », « S Chang: Мичиган, главный вопрос - не решено - отредактируйте вопрос № 1 и 2, отредактируйте не более 250 символов, пересмотрите эссе ».

Image
Image

Фото: Фил Голд

Многие из писем миссис Ким могли быть написаны LOLcat, но я понял это и приступил к работе.

Как писатель и профессор колледжа, улучшение сочинений - это одновременно и времяпрепровождение, и профессия - я с энтузиазмом атаковал работу и предоставил мне 14-часовую рабочую неделю. Вскоре я понял, что чем быстрее я завершу работу, тем больше работы будет направлено на меня. Некоторые из статей, необходимых лишь минимальные исправления, но другие были написаны в прозе, так высокопарно, что «редактирование» на самом деле означает «переписывание».

Я пытался вспомнить, что такое быть в 18 лет и говорить о человеке, который «оказал на меня наибольшее влияние» или о том, «что я принесу в кампус X или Y Университета». Я пытался поставить себя на место о том, что кого-то спрашивают о значимых моментах, пока он еще слишком молод, чтобы пережить их. Если мои ответы не соответствовали заявленной форме, они были незамедлительно возвращены мне - «максимум 500 слов» означало 500, а не 503. Очевидно, что представленные в электронном виде вступительные экзамены в колледж отклоняются, если они превышают количество выделенных слов или символов. Я быстро научился.

После моего первого месяца работы я встретил миссис Ким и ее мужа, грациозно стареющую, безупречно представленную пару, которая подобрала меня в своем «Ягуаре» и пригласила меня на ужин в роскошный ресторан в той части Сеула, которая известна тем, что их в изобилии. Выразительное богатство - это новая вещь в Корее, но зарождающийся высший класс носит свои наряды довольно комфортно, и за кулисами за 50 долларов, за которыми стоит тирамису за 15 долларов, размером с визитную карточку, мы с Кимс болтали о вещах академических и не.

Мистер Ким, чей английский был сильнее, чем его жена, лично объяснил мне ситуацию лучше, чем его жена по электронной почте. Пара работала с отобранной группой клиентов каждый год («избранный» означает «достаточно богатый, чтобы позволить себе тарифы, которые может получить кто-то с Ягуаром»), и они наняли шесть писателей.

Image
Image

Фото: Крис Драмм

«Мы знаем, что у каждого эссе есть только одна или две минуты для чтения комитетом, - сказал он мне, - так что это должно быть особенным». Я был обеспокоен тем, чтобы сохранить верность текстам, которые мне дали, и просто исправить до грамматики. Это была не работа.

«Так что, если я переоденусь, все нормально?» - спросил я. Они оба кивнули и улыбнулись с явным облегчением, как будто я был последним в шутке.

Когда счет пришел, миссис Ким сунула руку в сумку и вытащила листок бумаги - мой счет - и маленький розовый конверт, который был полон четких 50000 выигранных банкнот. Я шел в метро с примерно $ 1000 в кармане примерно на десять часов работы, в состоянии, которое лучше всего называют «счастливым неверием».

«Я чувствую себя немного как проститутка, - сказал я другу по телефону в тот вечер, - но, по крайней мере, я дорогая».

Рекомендуем: