Должен ли английский быть международным языком в мире? Сеть Матадор

Оглавление:

Должен ли английский быть международным языком в мире? Сеть Матадор
Должен ли английский быть международным языком в мире? Сеть Матадор

Видео: Должен ли английский быть международным языком в мире? Сеть Матадор

Видео: Должен ли английский быть международным языком в мире? Сеть Матадор
Видео: Как английский язык стал мировым ? 2024, Апрель
Anonim
Image
Image

Фото BingBing

Париж. В кафе возле Пантеона я вижу группу японских туристов, все женщины в возрасте от 20 до 50 лет, которые говорят официанту на ломаном английском: «Что-нибудь выпить, пожалуйста … безалкогольное».

Коста Рика Вдали от любого крупного города я заболел ушной инфекцией и иду к врачу, который спрашивает, говорю ли я по-испански. Я могу общаться на языке, но не могу подробно обсудить свое медицинское состояние. Доктор говорит со мной по-английски.

Хошимин. Я выхожу с другом, который говорит на кантонском и вьетнамском языках. Я не говорю ни на одном языке. Мы остаемся в доме его друга, который говорит только по-вьетнамски. Друг пытается общаться со мной на английском языке.

Эти сценарии случаются во всем мире.

На английском говорят во всех крупных городах мира, особенно в туристических направлениях. Вы можете подумать, что это означает, что у него больше всего ораторов. Неверно - на мандарине говорят больше людей, но на мандарине мало говорят за пределами Китая.

Мандарин никогда не был колониальным языком в глобальном масштабе. Английский требовал названия от французского языка, который был колониальным языком, но терял власть с тех пор, как Америка стала доминирующей мировой державой.

Если есть мировой язык, это английский.

Недостаток цвета

Меня раздражает, когда американцы путешествуют по миру, ожидая, что их поймут, когда они будут говорить по-английски.

Меня раздражает, когда американцы путешествуют по миру, ожидая, что их поймут, когда они будут говорить по-английски.

Я еще больше раздражаюсь, когда слышу, как путешественники из-за пределов англоязычного мира посещают другую страну, где английский не является официальным языком, и пытаются обойтись, говоря по-английски.

Честно говоря, с английским языком нет ничего неправильного в языке, и я признаю, что это очень удобно (для американцев, британцев и австралийцев).

Но я твердо верю, что распространенность английского языка является одной из главных причин, по которой большинство молодежи Америки почти ничего не знают о внешнем мире. И невежество не ограничивается только этой возрастной группой. ФДР положил конец американскому «веку изоляционизма» более полувека назад.

Пришло время американцам сделать серьезную работу, чтобы наверстать упущенное.

Обучающихся за рубежом

Обучение за рубежом стало более популярным в течение многих лет для культурного погружения - однако наиболее распространенными направлениями для американцев по-прежнему остаются Великобритания и Австралия, за которыми следуют Италия, Франция и Испания.

Вы не могли бы жить в Риме, не говоря по-итальянски, в Париже, не говоря по-французски, или в Севилье, не говоря по-испански, но английский язык, вероятно, поможет вам пережить лето или семестр, что обычно является количеством времени, которое студенты колледжа проводят за границей, прежде чем вернуться в США осенью.

Даже если американские студенты остаются за границей достаточно долго, чтобы в некоторой степени понять язык и культуру, большинство все еще учатся на Западе.

Для сравнения, Индия и Китай отправляют в Америку больше студентов для получения высшего образования, чем в любые другие страны мира. Это серьезный глобальный культурный дисбаланс (мало чем отличающийся от разрыва между импортом и экспортом, который Америка имеет с Китаем, и посмотрите, откуда взялась экономика США).

Поп-культура США

Image
Image

Фото Терри Дипа

Американские фильмы и телевидение правят миром. Это факт. Когда вы в последний раз видели телевизионную рекламу или рекламный щит для иностранного фильма? Да, мы все знаем Болливуд, но индийский актер / персонаж, с которым американцы больше всего знакомы, несомненно, является ВСУ.

Рекламные объявления для Hero, House of Flying Daggers и Fearless получили эфирное время, но любая реклама мизерна по сравнению с тем, что получает любой стандартный американский фильм. Кроме того, даже большие иностранные фильмы имеют только ограниченные выпуски.

Во время моего пребывания в Швеции за границей, «Пираты Карибского моря II» и «Возвращение Супермена» играли в крупных кинотеатрах, в то время как в местных шведских фильмах были плакаты в переулках, а в небольших кинотеатрах.

Друзья безумно популярны во Франции. Я знаю друзей, которые не спят, наблюдая за 24 в Гонконге и Японии.

Я сам проводил много вечеров, наблюдая за Family Guy на оригинальном английском языке (шведы никогда не дублируют их импортированные американские телешоу), с другими иностранными студентами, когда мы могли бы исследовать укромные уголки Лунда, местного города.

В Швеции я имел честь отправиться в академическую поездку в Брюссель с несколькими коллегами. Во время мини-конференции с некоторыми представителями Комиссии ЕС американская студентка подняла руку и спросила: «Думает ли ЕС о наличии единого официального языка?»

В настоящее время в ЕС более 20 официальных языков, а ежегодные расходы на перевод составляют более 1 млрд. Долл. США - поэтому, если ее вопрос был совершенно непрактичным, это действительно показало некоторую обеспокоенность по поводу стоимости.

Но затем она добавила: «Может быть, английский?»

Война путаницы

Хотя возможно, что недопонимание из-за незнания языков друг друга было движущей силой этнических войн, я не думаю, что иметь международный язык - это решение.

Вся наша концепция повседневной реальности сформирована вокруг языка. Язык, больше всего на свете, я думаю, определяет людей.

Если английский является мировым языком, он может сжечь культурные различия, которые делают наш мир таким интересным, превратив наше живое глобальное наследие культуры в пепел (кто-нибудь помнит Дающего?)

Вся наша концепция повседневной реальности сформирована вокруг языка. Если вы говорите на нескольких языках, вы начинаете видеть вещи во многих других оттенках, потому что некоторые понятия просто не могут быть переведены, прямо или косвенно.

Язык, больше всего на свете, я думаю, определяет людей. Вы не можете полностью понять культуру без предварительного изучения языка. Простите, что я упомянул поп-культуру, которую некоторые могут счесть бессмысленной, но вы не можете отрицать влияние, которое она оказывает на членов нашего общества, особенно молодежь.

Вы когда-нибудь пытались назвать кого-то курицей по-испански, переводя слово напрямую? Не имеет особого смысла, не так ли?

Знаете ли вы, что знаменитая японская фраза itadakimasu, сказанная перед каждым приемом пищи, просто означает «получить с благодарностью» в официальной речи? Представьте, что говорите «Получите!» Прямо перед обедом.

Даже «Давайте есть», который является типичным переводом в аниме и японских драмах и фильмах, не имеет такого же эффекта.

Наши разные языки сформировали то, кем мы являемся, наша история, наше наследие, наша культура, наша идентичность. Почему в мире должен быть один язык, если в нем может быть много?

Сила слов

В конце концов, неясно, является ли наша глобальная медиа-культура, в которой доминирует Америка, преимуществом для американцев или нет.

Когда я был в Швеции, большинство шведов знали об американской политике больше, чем я. Причина проста: экономически и политически им важнее знать об Америке, чем американцам знать о Швеции.

Если вы американец, вам комфортно, когда остальной мир знает о вас больше, чем вы?

Рекомендуем: