1. Куммерспек
В переводе с немецкого означает «скорбный сало». Это означает, что вы набираете вес, переедая по эмоциональным причинам.
2. Люфтменш
Идиш слово для мечтателя или социального несоответствия.
3. Цундоку
Японское слово, обозначающее акт покупки книги, а затем ее никогда не читающей.
4. Чи Ку (吃苦)
Китайский означает «есть горечь». Это относится к способности человека переносить трудности, не становясь горьким человеком.
5. Тоска
Русское слово, относящееся к духовной муке без видимой причины.
6. Кренг-джай
Тайское слово, которое прямо переводится как «благоговейное сердце» или «почтительное сердце». Оно в некотором роде означает «внимание», но часто используется для обозначения того уважения, которое вы испытываете, к чьим-либо интересам, даже за счет ваших собственных.
7. Почемучка
Русское слово для человека, который задает слишком много вопросов.
8. Гойя
Слово урду, означающее приостановку неверия, которое человек испытывает, услышав действительно хорошую историю.
9. Esculhambação
Бразильское португальское слово, относящееся к беспорядку, который возникает в результате организационной некомпетентности.
10. Кои но ёкан
Ощущение, которое вы испытываете, когда впервые встречаете кого-то и думаете, что влюбитесь в него.
11. Backpfeifengesicht
Немецкое слово, обозначающее лицо, которому нужен пощечина.
12. Ханяуку
RuKwangali слово для акта на цыпочках по горячему песку.
13. Verschlimmbesserung
Немецкое слово для попытки улучшения, которое только ухудшило положение.
14. Полегг
Норвежское слово, означающее «вещи, которые можно положить в сэндвич», или, как это можно перевести на американском юге, «сэндвич-фиксин».
15. Cwtch
Валлийское слово, которое наиболее близко переводится как «безопасное место», но на самом деле относится к определенному типу ласкового объятия - давая кому-то «cwtch», вы предоставляете им «безопасное место».
16. Сису
Финский термин, который в основном означает качество быть задирой. Слово обычно приравнивается к финскому национальному характеру.
17. Инат
Сербское слово, которое относится к спору с кем-то только потому, что вам нравится с ним спорить. Это более сложное понятие, чем это, однако, и также может быть приравнено к английскому афоризму преднамеренного «отрезания носа, чтобы насолить лицу».
18. Мокита
Слово Кивила, которое означает «истина, которую мы все знаем, но согласны не говорить».
19. Выиграл
Корейское слово, обозначающее чувство нежелания, которое человек испытывает, когда отпускает иллюзию.
20. Якамоз
Турецкое слово для отражения лунного света на воде.
21. Waldeinsamkeit
Удивительное немецкое слово, относящееся к ощущению, которое вы испытываете, когда вы одни в лесу.
22. Литост
Чешское слово, которое писатель Милан Кундера определил как «состояние мучений, созданное внезапным видением собственных страданий».
23. Кулаччино
Итальянское слово, обозначающее кружок конденсата, оставленный на столе после взятия потного стакана.