Нам, американцам, нравится думать, что мы особенные. Мы постоянно разбрасываем эпитеты, такие как «страна возможностей» и «плавильный котел», но эти термины трудно оценить, когда «американская мечта» - это все, что мы знаем. Чтобы по-настоящему оценить то, что предлагает ваша страна, вы должны покинуть ее. За пределами его границ вы можете гораздо легче встретить сограждан из всех слоев общества, и вы можете столкнуться с бесчисленными зарубежными примерами того, чем не является ваша страна. Для меня поездка за границу научила меня, насколько верны эти содержательные клише и уникальное положение, которое США занимают в мире.
Он сделал это, познакомив меня с бесчисленными соотечественниками, которых я никогда бы не встретил. Эмигранты неизменно встречают соотечественников в общежитиях, барах, автобусах - независимо от того, как сильно они пытаются «погрузиться». Их общая особенность облегчает оставаться в их культуре, чем взаимодействовать с другим. Это препятствие для путешественников, пытающихся найти настоящий «местный опыт», но оно также позволяет вам легко общаться с другими странниками. Я встретил много, много американцев во время моего пребывания за границей, с которыми я никогда бы не перешел дорогу.
Я встретил захватывающих людей из Канзаса (не оксюморон!), Итальянских американцев, которые могли бы быть прямо с съемочной площадки Джерси Шор, веснушчатых ирландских бостонцев, белокурых и загорелых девушек из Флориды, нью-йоркских светлячков, крыс из Лос-Анджелеса, крыс из Лос-Анджелеса, WASPy East Побережье пресмыкается и все что между Конечно, таких людей много в их городах, но установить связь с незнакомцами дома гораздо сложнее. В Америке быть американцем - это не начало разговора - в других местах это может быть все, что вам нужно, чтобы стать лучшими друзьями.
Что интересно, потому что это общее национальное наследие здесь не так сильно, как на Континенте. Голландец может встретить голландца в любом месте и выразить сочувствие в связи с их плохой погодой, боснийцы могут говорить о горах и знать, к какому конкретному пику они относятся, и исландцы могут быть почти уверены, что они разделяют общего друга с любым согражданом, которого встретили на дороге.
«Плавильный котел» Америки - это настоящий подвиг, но он только впечатляет, если смотреть издалека.
Между тем, у меня очень мало общего с американцами с восточного побережья. Они жалуются на холодную погоду, а я ною на один день дождя; они исповедуют свою вечную любовь к шаварме, а я - к буррито. Мы можем найти общий язык с помощью политики, кино или спорта, но как соотечественники, мы разделяем чуть больше, чем паспорт. Юг - это не Новая Англия, это не Средний Запад, это не Скалистые горы, это не Тихоокеанский Северо-Запад, это не Юго-Запад. У каждого из этих регионов своя география, любимые развлечения, местные изречения - своя культура. Яблочные пироги и гамбургеры сами по себе не связывают нас.
Все эти разрозненные американцы, расположенные рядом с в значительной степени однородным населением Европы, действительно оказали мне влияние на «Страну возможностей». Например, я считаю само собой разумеющимся тот факт, что дома я общаюсь с людьми совершенно разных этнических групп. Для меня было бы не проблемой выходить на обед с азиатско-американским другом, сидеть у афро-американской хозяйки, обслуживаться индейско-американским официантом и есть пищу, приготовленную мексиканско-американским шеф-поваром. Да, такой персонал ресторана может быть немного натянут, но это не совсем нереально.
Напротив, в большинстве европейских государств, через которые я путешествовал, казалось, было только одно основное иммигрантское население, которое работало на всех рабочих местах начального уровня (пакистанцы в Испании, турки в Германии, алжирцы в Париже). Любой голодный путешественник в Европе знает, что, вероятно, он собирается обменять валюту на внешнем стенде донер-шашлыка на «иностранного» человека, а не на кого-то такого же цвета кожи, как у местных политиков.
Это заметил не только я. Мой андалузский друг выразил подобное мнение, когда я навестил его в его доме в Гранаде после его года за границей в США. Он сказал мне, что был впечатлен тем, насколько хорошо интегрированные иммигранты в Штатах, и признался, что никогда не общается с «коричневыми» людьми дома, кроме как с противоположной стороны прилавка. Но он подружился со всеми видами цветов кожи, изучая Штаты - это было не так уж важно.
Его комментарий показался мне ярким примером того, как далеко продвинулись США. Наши расовые отношения далеко не идеальны - точка, которую много раз доводят до конца в этом году. И, честно говоря, я никогда не пытался разговаривать с азиатскими детьми, говорящими на их родных языках, в корейском ресторане барбекю в моем студенческом городке. Но если бы мы столкнулись друг с другом во время урока или внеклассного обучения, я бы не стал дважды думать о том, чтобы завязать дружескую беседу. Факт, который при сопоставлении с расовой динамикой, которую я наблюдал в своих путешествиях, является свидетельством чего-то особенного.
«Плавильный котел» Америки - это настоящий подвиг, но он становится впечатляющим только при взгляде издалека. Для меня мое время в дороге ознаменовало первый раз, когда я серьезно отнесся к этой фразе, и мне было с чем сравнить наши расовые отношения (или даже использовать термин «расовые отношения» вне школы). И это принесло мне десятки новых друзей, разбросанных по всему моему континенту, что, возможно, даже более счастливое обстоятельство, чем мои новые друзья с других континентов, потому что я могу посещать их гораздо легче.