Перспектива протеста в Чили - Matador Network

Оглавление:

Перспектива протеста в Чили - Matador Network
Перспектива протеста в Чили - Matador Network

Видео: Перспектива протеста в Чили - Matador Network

Видео: Перспектива протеста в Чили - Matador Network
Видео: ПРОТЕСТЫ В ЧИЛИ 2024, Май
Anonim

Expat Life

Image
Image
Image
Image

Художественное фото: Machimon Фото: Кайл Симурд

Студенту, обучающемуся за границей, требуется слезоточивый газ, чтобы получить представление о жизни в Чили.

В сентябре 2007 года я приехал в Вальпараисо, Чили, чтобы учиться за границей в течение четырех месяцев. Друг, который предложил поездку, сказал мне, что я буду «прыгать летом». Я представлял, что приеду в Чили в разгар самого теплого сезона. Мысленно я буду носить платье без бретелек и показывать свою новую классную татуировку - на моей спине надпись, на которой будет написано mariposas amarillas или желтые бабочки. Мои новые друзья и я разговаривали на быстром огненном испанском языке над бесконечными сигаретами на пляже. Мы были бы декадентскими.

К сожалению, меня встретила холодная тихоокеанская зима, и я потерял смелость сделать татуировку до прибытия в Пуэрто. Вместо крутых чилийских друзей я гулял среди подружек Пабло Неруды, которые носили береты и древние свитера. Они одеты соответственно; это был вид холода, который требовал шерсти и толстых носков.

Дома в Чили редко снабжаются надлежащим отоплением, поэтому ночью я дрожал под одеялами, а днем я и мои одноклассники упаковывали столько кислого манго, сколько было возможно, чтобы не чувствовать сырости.

Image
Image

Фото: густавоминас

Однажды, в середине сентября, погода сломалась. Солнце светило, и я и мои друзья чувствовали, что это может быть хороший день для прогулки. Поэтому после экскурсии к историческим наследникам или старомодным лифтам, которые делают многие городские холмы терпимыми, мы решили идти к нашему классу.

Достигнув Университета Санта-Мария, нас встретили привлекательные двадцать с чем-то мальчиков, раздающих листовки. Да, да, подумал я, моя удача меняется. За исключением того, что я скоро понял, что есть рои мальчиков и девочек. Они блокировали движение на Avenida España, главной магистрали между Вальпараисо и Винья-дель-Мар.

Водители сердито гудели, но волнение в толпе было заразительным. Студенты заняли университет. Они хлопали и пели; протестуя против предстоящей приватизации университетов в Вальпараисо. Мои друзья и я были хорошими изкирдистами (левшами), поэтому мы от всего сердца присоединились к бунту.

Впервые с тех пор, как я прибыл в Чили, я почувствовал связь. Это был контакт с молодыми чилийцами, которых я всегда хотел. Мои друзья и я были в бреду. У меня есть несколько наших фотографий, три очевидных гринги, улыбающихся с поднятыми кулаками.

Полиция начала разбрызгивать воду, чтобы разогнать толпу, но протест возобновился с большим удовольствием, чем раньше. Несмотря на возобновленную энергию, я начал беспокоиться. «Должны ли мы уйти?» - спросил я моего друга. Так же, как она говорила мне, что все в порядке, область была покрыта слезоточивым газом.

Я уже знал из первых рук, что такое слезоточивый газ из-за несчастного случая во Франции во время фестивальной ночи. Я вспомнил, что газ попадает в ваше горло, в ваши глаза - некоторые люди реагируют хуже, чем другие, и часто коллапсируют. Я должен выбраться отсюда, подумал я, я не могу быть пойманным.

Мне и моим друзьям пришлось пробиваться в университете, но толпа была в панике. В типичном стиле Вальпараисо, кампус расположен на холме. Мы оказались в ловушке, легкие цели для полиции.

Ослепленный, я столкнулся с одной из канистр, извергающих ядовитые вещества. Я закричал и побежал так быстро, как только мог, в гору, среди сотен студентов. Я наконец достиг вершины холма и поручил первое здание кампуса, которое я увидел. Женщины и мужчины разделили ванные комнаты, обменивались мокрыми бумажными полотенцами и плакали вместе с красными глазами. Я посмотрел в зеркало, хотя все еще не мог полностью открыть глаза. Мое лицо было пухлым, и в скором времени признаков возвращения к нормальной жизни не было.

Image
Image

Фото: Анна

Наконец я вышел из ванной и направился в лекционный зал, надеясь найти своих координаторов. Они еще не прибыли, но я увидел человека, тихо работающего за своим столом. Возмущенный, я начал раунд допроса. Беспокоить людей, которые не имеют никакого отношения к вашей проблеме, находясь за границей, - это явно американский навык. Как бы мне ни хотелось представить, что я превзошел свое собственное происхождение, я этого не сделал.

«Как это могло случиться?» - спросил я. «Мы даже не идем в этот университет! Кому я могу пожаловаться? »Я посмотрел на своего недавно заточенного мадриленьо кастильца, который действительно не помогал. Он посмотрел на меня с безразличным лицом. Ему было около пятидесяти; достаточно взрослый, чтобы стать свидетелем крайне политизированной жизни начала 70-х годов с ее воинствующими коммунистами и богатыми молодыми фашистами, выборами социалистического президента и военным переворотом, который остановил все это.

Может быть, он помнил друзей или семью, которые были задержаны новым правительством и никогда не возвращались. Возможно, он сам подвергался пыткам со стороны режима. Или, может быть, он все время поддерживал диктатуру, сыт по горло иллюзией выбора в манипулируемой демократии.

Человек ответил: «Если вы пожалуетесь, ничего не произойдет». И это было так.

Я мог бы с моими идеалистическими американскими представлениями о том, что правильно и справедливо, поднять ад и буйство, требуя признания того, что полиция сделала что-то не так и несправедливо. Но это не имеет значения. Люди пережили слишком много, чтобы расстраиваться из-за такого пустяка, как слезоточивый газ.

В тот день я почувствовал, что чилийский народ удивительно силен, - Изабель Альенде расширила эту тему, - потому что у него есть опыт правительств, которые считают своих граждан необязательными. Однажды они сталкиваются со слезоточивым газом и возможной жестокостью, а на следующий они продолжают борьбу, или, возможно, они просто продолжают свою жизнь. Это процесс, которым я глубоко восхищаюсь.

Image
Image

Фото: кобалито

После протеста я пошел в дом моего учителя, чтобы принять душ. Мы с друзьями убирались, а потом пили чай и ели печенье на ее кухне. Я посмотрел на ее шкаф, в котором было полно этого южноамериканского молока, которое не нужно хранить в холодильнике, пока оно не будет открыто. «Мы с сыном любим это», - сказал мой учитель. Позже она рассказала нам о протестах в 70-х годах и о том, как она стала экспертом в предотвращении и смягчении суровых последствий слезоточивого газа.

Рекомендуем: