1. Болгары не говорят: «Есть только один способ сделать что-то» … мы говорим: «Как бы ты ни поворачивался, твоя задница всегда в спине».
2. Болгары не говорят: «Уже слишком поздно»… мы говорим: «Вы надеваете капюшон после дождя» (След дъжд - качулка).
3. Болгары не говорят «Он совершенно неподготовлен»… мы говорим: «Он пытается победить медведя палкой» (Взел клечка да бие мечка).
4. Болгары не говорят «помедленнее» … мы говорим: «Петко еще не родился, но они делают его шляпой» (Оше Петко нероден, шапочка моей шият).
Петко - популярное имя мальчика в Болгарии и используется для обозначения случайного человека.
5. Когда болгары хотят сказать вам, что вы не на своем месте, мы назовем вас лягушкой: «лягушка увидела, что у вола были металлические копыта, поэтому она тоже подняла ногу» (Видяла жабата, че коват вола и тя вдигнала крак).
6. Если вы попросите болгар сделать вам одолжение бесплатно, будьте готовы услышать: «Голодный медведь не танцует» (Гладна мечка, хороших не играе).
7. Болгары не говорят тебе «Не издевайся над другими»… мы говорим: «Тощий парень смеялся над парнем без зубов» (Присмял се хърбел на щърбел).
8. Вот доказательство того, что мы, болгары, не самые феминистские люди: «Две женщины делают целый рынок» (Две жени - цял пазар).
Это высказывание означает, что для того, чтобы создать громкий шум дома, нужны только две женщины, в основном сплетнями.
9. Тем, кто страдает от сильного FOMO, мы скажем: «Ты хочешь быть петрушкой в каждом блюде» (На всяко гърне мерудия).
10. Болгары не говорят «Ты ленивый»… мы говорим «Ты ешь как медведь и работаешь как жук» (Яде като мечка, работи като буболечка).
11. Болгары не скажут: «Иди и прочувствуй мир»… мы говорим: «Если ты будешь сидеть спокойно, ты не станешь свидетелем чуда» (Да би мирно стояло, не би чудо видяло).
12. Болгары не говорят «Ты преувеличиваешь»… мы скажем «Ты делаешь слона из мухи» (От мухата прави слон).
13. Болгары не говорят «Он незрелый»… мы говорим: «У него голова побелела, но у него никогда не было разума» (Главата му побеля, умного му не дойде).
14. Болгары не говорят вам «знать свое место»… мы говорим «каждая лягушка должна знать свою лужу» (Все жаба да си знае гьола).
15. Болгары не просто говорят: «Он волнуется»… мы говорим: «Он глубоко задумался, как жирная свинья перед Рождеством» (Умислил се като свиня по коледа).
16. Болгары не называют мужчину «плейбоем»… мы говорим: «Женщины держатся за него, как мухи на мёде» (Лепят му се като мухи на мед).
17. Болгары не скажут вам: «Вы берете на себя слишком много» или «Вы жадны»… мы говорим: «Не носите с собой два арбуза под одной рукой» (Две дины под еду мишница не се носят).