Лучшие развлечения в Литл-Гаване, Майами, Флорида

Оглавление:

Лучшие развлечения в Литл-Гаване, Майами, Флорида
Лучшие развлечения в Литл-Гаване, Майами, Флорида

Видео: Лучшие развлечения в Литл-Гаване, Майами, Флорида

Видео: Лучшие развлечения в Литл-Гаване, Майами, Флорида
Видео: МАЙАМИ - ГОРОД ДЛЯ РАЗВЛЕЧЕНИЙ. ЧТО ПОСМОТРЕТЬ? ОТДЫХ В США. МАЙАМИ-БИЧ / Кругосветное путешествие 2024, Ноябрь
Anonim
Image
Image

«Вы знаете, я когда-то врывался в мою машину?» - сказал я своему другу из Лос-Анджелеса, когда он встретил меня внизу в отеле Life House в Майами. «Серьезно, я жил прямо за углом, и каждый раз, когда я припарковался на улице, БАМ! Мне не хватало зарядного устройства для мобильного телефона.

«О, это все еще случится», - сказал мужчина, сидевший в коворкинге в библиотеке отеля, отрывая взгляд от своего ноутбука. Было приятно слышать, что старый район не изменился.

Не то, чтобы автомобильные взломы были настоящим благом для туризма, но в эпоху, когда появление таких вещей, как элегантные бутик-отели, часто также означало, что смертельный звон для соседского персонажа, Маленькая Гавана, казалось, все еще имеет свою душу.

Мы прогуливались по нескольким кварталам по неровному асфальту, мимо побитого белого универсала, продавая пенополистирольный холодильник камаронов (креветок) со спины. С третьего этажа старого дома с лепниной разлилась громкая музыка бачата, когда люди сидели, прислонившись к входной двери и пили президентию. Это не было опасно, по сути. Это просто нигде не было бы охарактеризовать риэлтор как «сдерживать апелляцию».

«Напомни мне, почему мы не едем на Саут-Бич?» - пошутил мой друг, когда мимо проезжал полицейский крейсер.

«Вот почему», - сказал я, когда мы свернули за угол и оказались в центре уличной вечеринки на Кубе. Латинская группа играла у открытого входа в бар, в то время как туристы и одетые в спандекс местные жители трясли бедрами, держа в руке сладкие мятные коктейли. Внутри мы пошли в задний дворик, где другая группа играла под панцирем в форме ананаса. Мы закурили пару сигар и сели под тропические растения, когда прохладный январский ветерок дул во внутреннем дворике.

«Добро пожаловать в Маленькую Гавану», - сказал я.

Легендарный джаз-клуб восстанавливается во славу, ведет возрождение

Бар, в котором мы сидели, Ball and Chain, является якорем недавно обновленной SW 8-й улицы, известной как Calle Ocho.

В 1930-х годах Болл и Чейн были тем местом, где чернокожие музыканты, которым после полуночи не разрешали выступать на Майами-Бич, играли в нерабочее время для местных жителей. Он открылся несколько лет назад после нескольких других итераций, включая мебельный магазин, с оригинальным потолком из сосновой древесины в графстве Дейд и тщательно восстановленным интерьером, который выглядел точно так же, как и во время своего расцвета. Стены сегодня выложены плакатами, рекламирующими выступления графа Бэйси и Билли Холидей.

Это ретро-крутая икона того, какой некогда безвыходной стала Маленькая Гавана в этом десятилетии: район, в котором открылись творческие, увлекательные предприятия, которые органично вписываются в стиль района.

За проектом стоит Билл Фуллер, совладелец Madroom Hospitality и управляющий партнер Barlington Group, которой принадлежит значительная часть недвижимости в исторически охраняемом районе Литл-Гавана вокруг Калле Очо.

Он и его партнеры - антитезы крупных застройщиков, которые превратили недолгий модный район искусства Винвуд в Майами в лабиринт парковочных гаражей и многоэтажных жилых домов, которые художники никогда не могли себе позволить. И жаждущие риэлторов, которые превратили странный Южный пляж в самую солнечную туристическую ловушку Америки.

Colorful artwork on display along the popular Calle Ocho in Historic Little Havana
Colorful artwork on display along the popular Calle Ocho in Historic Little Havana

«Речь идет о протекционизме. Нам нужно защитить личность; нам не нужно расти так быстро, как некоторые из якобы прохладных районов. Нам нравится медленный, органический рост », - говорит Фуллер.

Он продолжает объяснять, как он отклонил большие предложения по многим его объектам, главным образом потому, что крупные инвесторы не разделяют видение соседства. «Если вы тяготеете к великим местным предпринимателям, вы можете взорвать экономику того, что может предложить вам крупный национальный арендатор. Южный пляж был отличным уроком для Южной Флориды. Краткосрочные выгоды от высокой арендной платы не годятся для района ».

Вдоль Calle Ocho вы найдете свежий устричный бар, магазин пончиков для гурманов и тайские закуски тапас, которые можно заказать только один раз, с бесконечной линией. Но вы все равно можете прогуляться до вентанильи и получить кафе с лече и крокету за доллар.

Вы также найдете универмаг Union Beer Store, пивной бар в стиле борцовской тематики, полный пива Флориды и старых реслингов с оплатой за просмотр по телевизору. Здесь вы можете насладиться пивом Funky Buddha Floridian Wheat с нотами грейпфрута и банана, наблюдая за тем, как пароход Ricky the Dragon снимается в игре Macho Man Savage на Wrestlemania 4.

Хотя концепция звучит прямо из любого американского хипстерского анклава, Union напоминает вам, что вы все еще где-то очень кубинец с надписями «Estevie 3:16» по всему бару. Это намек на то, как кубинец может произнести самую известную фразу Стива Остина.

«Это классический пример того, что это за квартал», - говорит Фуллер, обращаясь к своим арендаторам пива. «Следующее поколение кубинских американцев растет достоверно и ответственно».

Кубино-американская связь не дает соседству потерять себя

Typical Cuban Bar at Calle Ocho, The Center of the Cuban Community in Little Havana in Miami
Typical Cuban Bar at Calle Ocho, The Center of the Cuban Community in Little Havana in Miami

Маленькая Гавана - немного вводящее в заблуждение название, по крайней мере, в 2019 году. Когда кубинские иммигранты впервые приехали в Майами в 1950-х и 60-х годах, они поселились в этом районе примерно в миле к юго-западу от центра города, выкапывая мешанину бунгало, Дома в средиземноморском стиле и тропические коттеджи, которые заполняют кварталы.

Но когда кубинцы приобрели богатство, они переехали из своего иммигрантского анклава в пригород. Их заменили в основном новый класс иммигрантов в Майами: центральноамериканцы.

Но даже сейчас это меняется.

«То, что вы получаете сейчас, может быть, кто-то из Brickell (финансовый район Майами), который был в Майами в течение нескольких лет», - говорит Фрэнк Мело, владелец Cedano Realty Advisors и управляющий, покупающий и продающий недвижимость. в Маленькой Гаване более 17 лет. «Они видят Маленькую Гавану и говорят:« Эй, это всего в двух шагах от Даунтауна и Брикелла, и я могу жить там за полцены ».»

Тем не менее, несмотря на то, что трансплантации проходят, кубинские американцы все еще чувствуют связь с этим районом. И многие открывают здесь магазин, чтобы поддерживать часть этой культуры.

«Для моего первого бара я хотел чего-то близкого своим корням», - говорит Хулио Кабрера, уроженец Кубы, получивший национальное признание на Южном пляже в качестве главного миксолога в Regent Cocktail Club. В 2013 году GQ назвал его «Самым выдающимся барменом Америки». «После того, как я познакомился с Ball and Chain, я почувствовал что-то особенное в Little Havana и Calle Ocho. Я знал, что это было то место, когда я был готов.

В этом году он открыл Café La Trova, который отдает дань уважения Кубе 1950-х годов, когда бармены в галстуке-бабочке встряхивают коктейли в ритме с живой сальсовой группой, направленной против фасада улицы Гавана. Его задний бар - прямой Майами 1980-х годов, с обильными зеркалами и даже не очень тонкими ссылками на кокаин. Напитки варьируются от La Chancleta, напитка из кашаки, который подается в домашней тапочке, до Yin y Tony, еще одной пьесы на кубинском Spanglish.

Тот факт, что арендная плата в Маленькой Гаване также была вдвое меньше, чем он заплатил бы в Саут-Бич или Винвуде, тоже не повредил.

«Сейчас дешевле», - говорит он. «Через два или три года? Я не знаю."

Стабильная арендная плата не позволяет жителям Маленькой Гаваны быть изгнанными

elderly man plays the domino game in the historic Domino Park in popular Little Havana
elderly man plays the domino game in the historic Domino Park in popular Little Havana

Гентрификацию чаще всего критикуют за то, что она вытеснила людей, которые дали району свой характер. Но этого не происходит в Маленькой Гаване, во многом потому, что разработчики осознают их важность.

Или, как говорит Фуллер: «Лучшая прелесть этого района - люди, которые здесь живут. Без этих людей это центр Эпкот.

Арендная плата, по его словам, во многих зданиях вокруг исторического ядра ниже рыночной, в значительной степени потому, что арендодатели имеют отношения с арендаторами, которые уходят в прошлое на десятилетия. Кроме того, в Малой Гаване труднее разрушить окрестности и построить центральные районы для печенья, потому что их свойства такие маленькие.

«У вас нет больших блоков собственности здесь, как в Винвуде. Он фрагментирован », - объясняет Мело. «Таким образом, в блоке у вас может быть владелец 30 лет и владелец 40 лет, и тот, кто ничего не должен, и тот, кто многим должен, и мотивы совершенно разные. Эти мотивы делают ремоделирование очень медленным ».

Маленькая Гавана также массивна, простираясь от Межгосударственного 95 на запад на три мили, и примерно в миле от верха до низа. Это означает, что хотя части Малой Гаваны, такие как район вдоль реки Майами, могут увидеть высокий рост и новое строительство, это даже не заметно для туристов в историческом центре.

«Я был совершенно уверен с разработчиками Midrise, которые пришли сюда», - говорит Фуллер. «Я говорю, что не собираюсь мешать вам делать то, что позволяет зонирование. Но если ты подойдешь к исторической части этого района, я буду публично сражаться с тобой ».

Туристическая достопримечательность, которая не чувствует себя туристической

Shop selling cuban cigars at the famous 8th street at Little Havana in Miami
Shop selling cuban cigars at the famous 8th street at Little Havana in Miami

Туристы стекаются в Малую Гавану почти на три миллиона в год, и почти каждый день вы увидите, как в сувенирных магазинах их автобусы покупают панамские шляпы и гуаяберы. Прогуливаясь по улицам с раскрученными вручную сигарами с мохито в руках, смотрю, как старики играют в домино в парке Максимо Гомес.

«Как американцы, так и европейцы испытывают любопытство к тому, что определяет латинскую культуру», - говорит Мело, доминиканец-американец. «Здесь они видят это, не садясь в самолет».

Но является ли это устойчивым, еще неизвестно.

Неделю спустя мы с Мело прогуливаемся по уличной ярмарке Viernes Culturales, где играет живая колумбийская группа и люди танцуют на улице. Я ношу мохито и сигару. У него есть пиво. Уличный торговец предлагает нам взглянуть на афро-кубинское искусство со своего стенда. Ярмарка проводится ежемесячно и продолжается с тех пор, как Маленькая Гавана была крутой.

«У нас сейчас останавливается 90 автобусов туристов в день», - говорит он над группой. «И это происходит сейчас, когда арендная плата растет в некоторых местах на 20-25 процентов. Теперь у вас есть это, разработчик может прийти и создать что-то, что не соответствует нынешнему шаблону окружения, и оно очень быстро разрушается ».

В этот прохладный вечер пятницы он все еще ощущается как Маленькая Гавана, а не то, чем, по мнению какого-то заграничного разработчика, Маленькая Гавана должна быть. В городе, который стирает свою историю, как только он это делает, этот район вселяет надежду, что, возможно, все еще есть разработчики и бизнесмены, которые ценят характер за наличные. Кто ценит место за прибылью. И хотя пляжи в Майами всегда будут самой большой ничьей, Маленькая Гавана все еще может быть ее самым большим активом. По крайней мере, пока.

Рекомендуем: