Австралийцы любят сленг. Вы, наверное, уже знакомы с нашей работой по «варварству» английского языка. Мы дали миру слово десятилетия - «селфи» - якобы придуманное человеком после пьяной ночи.
Здесь представлен широкий спектр местного сленга и соответствующих определений, которые помогут вам освежить свой словарный запас, прежде чем прикасаться к Австралии.
1. Как дела, приятель?
Это классическое австралийское приветствие, доставленное с носовым пятном и легкой полуулыбкой. Обратите внимание, что «помощник» нейтрален в гендерном отношении и может быть включен во все разговоры. Это произносится как «Howzitgooooaaan, mayyyyyte?»
2. Да
В этой небольшой фразе мы говорим на австралийском языке в полном расцвете, почти ничего не знача, но, тем не менее, звучат очень приятно и приятно.
«Да, », произнесенный с ртом в почти неподвижном положении, является довольно бессмысленным словом, состоящим из «да» и «нет», так что он в основном отменяет себя. Это также полезно, если вы хотите очень вежливо не соглашаться с кем-либо. Обратите внимание, что «да» и «нах» могут сочетаться с бесконечным творчеством: «дааааааааааааа» или «аааааааа» также совершенно уместна.
3. Хорошего оня, приятель
Как в «хорошо на вас», приятель. Это также довольно бессмысленная шутка, используемая для наполнения беседы неординарными добрыми эмоциями. Вы также можете использовать его, чтобы кого-то поздравить. Или с сарказмом, когда кто-то терпит неудачу или делает что-то, что вам не нравится.
4. Скрима
Возможно, возникшая в результате мысли о ком-то, производящем крики изумления, удивления или смеха, «крик» (крикун) описывает нечто впечатляющее или впечатляющее. Например: «Мэтт, это был крик матча вчера вечером».
5. Да, настоящий рип снорта
Термин «рип снорта» означает фантастический; очень, очень хорошо; очень хорошо Говорят, что это слово пришло к нам через американцев, имевших склонность к выдумыванию возмутительно звучащих слов в 19-м веке (еще одно слово «Хьюмдингер», и оно означает более или менее противоположность «рипснортера»). Раздражение и фырканье, безусловно, передают чувство сильного изумления - еще больше порча.
6. Да, Дамо был свободен, но
В этой фразе есть что-то, что можно разделить на части.
Давайте начнем с Дамо. Дамо - это сокращение от Дэмиена. Мы используем это здесь, чтобы проиллюстрировать, что австралийцы любят прозвища и сокращают даже самое короткое имя. Эмма, например, стать Эм, Эмси, Эмсой, Эмми или даже чем-то таким же абсурдным, как «Лицо» или «Маккас», если друзья особенно креативны.
Переходя к «потерять как», это относится к поведению, которое является очень диким или безрассудным. Универсальное слово «свободный» может также означать, что он очень пьян. «Как» функционирует здесь как своего рода апостериорный акцент прилагательного.
Помещение «но» в конце предложений также очень распространено, это означает то же самое, что и в начале. Вы услышите это много.
7. кусок мочи
Если что-то является «куском мочи», этого легко достичь. Например:
«Сегодня утром я пробежал 5 тысяч, кусок приятеля!»
8. Пришлось позвонить амбо
Мы используем «амбо» здесь, чтобы показать, что австралийцы очень любят сокращать названия профессий. «Амбо» - сокращение работников скорой помощи. У нас также есть торговля для торговца; кирпич для каменщика; фея для пожарного; опрос для политика; журнал для журналиста; зеленый для эколога; гинеколог для гинеколога…
9. Он хороший парень, но, эй?
«Парень» - это мужчина. Лингвисты утверждают, что слово «парень» происходит от языка цыган или от языка шелта, тайного языка ирландских и валлийских путешественников. Каким бы ни было его происхождение, он нашел свой путь в Австралию, где стал ассоциироваться с архетипическим (и в настоящее время в значительной степени мифологическим) австралийским мужчиной, жадным пивом, эгалитарным парнем (парнем), лояльным и немного дерзким. Женским эквивалентом парня является шейла, хотя вы могли бы использовать это слово только в том случае, если хотите быть застенчиво австрийцем (австралийцем).
«Эй» очень часто звучит в конце заявлений в Южной Австралии. Поставленный с возрастающей интонацией, это ничего не значит, но предлагает собеседнику договориться с оратором.
9. Беввос
Bevvos - пиво, но они могут также упоминаться как пенистые, грог, длинные горловины или холодные. Важная вещь состоит в том, чтобы передать большую привязанность к веществу.
Между тем, потакание пиву называется «иметь саше», которое происходит из «сеанса питья», как если бы потребление алкоголя требовало всей концентрации и силы тренировки с отягощениями в тренажерном зале.
10. Рок вверх
«Подняться» куда-то - значит прибыть куда-то, иногда неожиданным или случайным образом.
11. Достаточно справедливо
Это очень универсальная фраза, которую можно использовать практически в любой ситуации, чтобы выразить согласие или понимание, или даже для уступки в аргументации.
12. Плевать на манекена
Плевать на манекен означает «иметь трусики» (истерика). Понятно, что эта фраза исходит из того, что ребенок выплевывает свою пустышку и безутешно плачет.
13. Spewin '
Если вы «spewin», вы действительно разозлились.
14. Нет вукки
«Нет вукки» означает не беспокоиться или не проблема. Отсутствие вукки - это сокращение от фукри без вуки, что является ложной формулировкой для фразы, о которой вы, вероятно, догадаетесь … Обратите внимание, что никакие заботы / никакие вукки также не могут использоваться, чтобы сказать «не за что» или «в любое время», как в:
«Спасибо, куча! Большое спасибо."
«Нет вукки. Пожалуйста."