Урок I: вежливый пластиковый пакет
Один из способов выразить дружелюбие или вежливость на мексиканском испанском - добавить к словам уменьшительные суффиксы. Например, кто-то, дающий указания, может сказать вам, чтобы вы пропустили парк - «маленький парк» - даже если парк не маленький. В кафе кто-то может попросить кафе или «маленький кофе», даже если он хочет большой. Это имеет смысл для меня.
В других случаях привычка имеет меньше смысла. Вы возвращаетесь с пляжа, и ваш друг говорит вам, что вы попали в кемадито - немного обожжены - даже если ваша кожа светится красным. Когда вы заказываете сок в магазине на углу, кассир спрашивает вас, хотите ли вы el chico o el grandecito? - маленький или милый маленький большой? Сколько стоит эта вода? Айва песитос. Пятнадцать маленьких песо - что, даже если бы я мог сделать свои песо меньше, слишком много для воды. Когда будет доступен врач? Treinta minutitos, тридцать хороших маленьких минут. Хотя звонить им по маленьким минутам никогда не заставляло их идти быстрее, особенно когда твоя встреча была час назад.
Я никогда полностью не интегрировал -itos и -itas в свою речь, что заставляет меня беспокоиться, что каждый раз, когда я заходил в 7-Eleven и просил «сумку» вместо «милой маленькой сумки», я совершал какие-то ужасные нарушения.
Урок II: королевский лимон
В стране, где в основном все может расти, а ассортимент свежих продуктов, найденных почти на каждом углу, впечатляет, в Мексике есть некоторые любопытные кулинарные отсутствия. Одним из них является дрожжи. Вы не можете найти его в продуктовом магазине, как в США, только разрыхлитель. Спросите продавца, где дрожжи, и они приведут вас обратно к разрыхлителю, потому что слово для обоих предметов - левадура.
Еще более загадочным является отсутствие лимонов. Здесь все время лаймы. Кажется, даже есть некоторая путаница в том, что такое лимон. В Мексике лайм называется «лимон», поэтому, когда вы спрашиваете о «лимонах», люди думают, что вы говорите о лаймах. Слово «лимон» обсуждается. Некоторые утверждают, что правильным словом является limonero, а другие настаивают на citrón. Американский друг, живущий в Мексике, предлагает в качестве еще одного варианта «настоящий»: «настоящий» или «королевский» лайм.
У одного мексиканского парня, которого я встретил, была другая точка зрения: «Конечно, у нас есть лимоны», - сказал он. «В саду моей бабушки есть лимонные деревья. Но зачем их использовать? Лаймы лучше.
«Чем лучше?» - спросил я. «Они разные».
«Лучше во всех отношениях!»
Урок III: национальное ухо
Если вы прогуляетесь по Мехико с открытыми ушами, вы обнаружите большой разрыв в популярных музыкальных пристрастиях. Музыка, которую вы слышите в автобусах, на рынках, на автозаправочных станциях или в любом другом месте, где мексиканцы из рабочего класса играют свои мелодии, обычно попадает в одну из двух категорий. С одной стороны - кумбия и сальса, два афро-карибских стиля, которые люди обычно играют, когда хотят танцевать или думать о танцах. С другой стороны - norteño и banda, оба в мексиканском стиле, которые изначально звучали как «мариачи», но игрались на ударных и синтезированных трубах.
Вы можете сравнить это разделение с дихотомией страна / хип-хоп в США. Один мексиканский друг сказал мне, что в его памяти популярность банды и norteño возросла лишь в последние десять лет или около того, как своего рода националистическое выражение. Не мексиканская подруга сказала мне, что она ехала с мексиканской парой в их машине, когда на радио появилась какая-то банда. «Тьфу, поменяй это начо», - сказал один из них. «Нако» - мексиканский сленг, чтобы описать кого-то из низшего класса или со слабым вкусом. Википедия говорит, что популярность norteño началась в 90-х годах, когда мексиканско-американское население выросло.
Я не знаю обо всем этом, но это музыкальное видео как бы подводит итог всей ситуации. Речь идет о мексиканском чуваке, который раньше увлекался кумбией, а затем переключился на банду и выбрал наряд ковбойские ботинки и шляпу, чтобы соответствовать. Это называется «Предатель». Это кумбия, но есть хороший маленький пример банды в самом начале и в самом конце.