Самый важный урок, который я когда-либо получал во время путешествия

Оглавление:

Самый важный урок, который я когда-либо получал во время путешествия
Самый важный урок, который я когда-либо получал во время путешествия

Видео: Самый важный урок, который я когда-либо получал во время путешествия

Видео: Самый важный урок, который я когда-либо получал во время путешествия
Видео: Миллионер за минуту М. В. Хансен, Р. Аллен 7 проявлений. 2 часть 2024, Декабрь
Anonim

Путешествовать

Image
Image

В 2009 году я только что окончил колледж по специальности журналистика. Это было худшее время за последние 80 лет, и, возможно, худшее время в истории для получения степени журналистики. Газеты закрывались повсюду, а интернет-писательство еще не стало финансово разумной профессией.

Поэтому я прошла неоплачиваемую стажировку для публикации в англоязычной газете в Пекине. Я знал, что достижения Китая в области свободы прессы были немного тусклыми, и что работа, над которой я буду работать, была государственной, но я также думал, что это будет крутой опыт, поэтому я сел в самолет и перелетел через Тихий океан.

Когда я приехал, мне сказали следить за иностранными редакционными страницами, чтобы узнать истории о Китае, чтобы газета могла ответить. Мой второй рабочий день был 3 июня 2009 года. Это была 20-я годовщина резни на площади Тяньаньмэнь.

Я вошел в кабинет моего босса со стопкой распечаток статей.

«Что-нибудь о Китае в новостях?» - спросила она.

«Да», сказал я. «Это все о протестах на площади Тяньаньмэнь 20 лет назад».

«Что-нибудь еще?» Сказала она.

«Нет», - ответил я. "Только то."

Она сделала паузу, явно неудобно. Я продолжил: «Могу ли я написать черновик статьи для вас?»

«Нет, - сказала она, - может быть, сосредоточиться на чем-то другом».

«Вы уверены?» Я сказал: «Потому что повсюду есть истории об этом. Нам странно вообще не отвечать ».

«Нет, теперь ты можешь вернуться к своему столу».

«Мы не должны критиковать правительство, - сказал я, - мы можем просто объяснить это с китайской стороны».

«Пожалуйста, вернитесь к своему столу.»

Я вернулся к своему столу раздражен. На следующий день меня не вызвали в редакцию для разбивки. Ни на следующий день после этого. Ни на следующий день после этого. После недели, когда со мной никто не разговаривал в офисе, я понял, что меня намеренно игнорируют. У моей стажировки оставалось более полутора месяцев, так что я ходил каждый день, играл в пасьянс, а затем выпивал с другими американцами во время стажировки.

Через месяц я решил рано уйти и отправиться в путешествие. Несколько других стажеров решили присоединиться ко мне, поэтому некоторые британские журналисты предложили пригласить нас выпить. Я сидел рядом с британцем в его середине 50-х, и, получив несколько напитков, я начал разглагольствовать о трусости китайских журналистов. Он терпеливо выслушал, а затем сказал: «Это не мой опыт китайских журналистов. Я нашел их довольно смелыми.

Я фыркнул. "Как?"

«Вы были здесь что, два месяца?» Он сказал: «Вам нужно лучше узнать систему, прежде чем вы сможете ее атаковать. Эти журналисты довольно подрывные, но они должны быть более тонкими в своих атаках, чем британцы или американцы. Они не стремятся свалить что-либо, просто чтобы отколоться. Имейте в виду, что очень немногие западные журналисты фактически рискуют своей шеей, когда они идут на работу каждый день ».

Он дал мне пример. Несколько лет назад правительство приказало некоторым местным репортерам освещать «успешную» языковую программу, которая была направлена на подготовку нового поколения студентов к международным бизнесменам. Программа, тем не менее, была денежной ямой и провалом. Журналисты не могли сказать это в газете, не рискуя расправой с правительством, но они знали, что цензурное владение английским языком не было идеальным. Поэтому они прибегли к каламбурам.

Часть была названа, «ПРАВИТЕЛЬСТВО СОЗДАЕТ АРМИЮ ЛЮДЕЙ-ЛЮДЕЙ».

С тех пор я пытался найти запись этого произведения, но не могу. Рассказ журналиста мог быть апокрифическим или опубликован до публикации статей в Интернете. Но в 2014 году китайское правительство запретило использование каламбуров и идиом, предупредив, что их использование может привести к «культурному и языковому хаосу». Правительство осознало опасность словесной игры и, очевидно, согласилось с журналистами: язык может быть подрывным.

Для меня этот урок был самым важным, который я усвоил во время путешествий: мой способ ведения дел не всегда будет правильным, и я должен помолчать и учиться, прежде чем погрузиться в ситуацию с одним из них. решение для всех размеров. Я все еще верю, что свобода слова была бы полезна для Китая, но я больше не думаю, что свобода слова должна выглядеть как свержение президентом Вудворда и Бернштейна. Это может быть более тонким. Это может быть медленный ожог. Это может быть так же просто, как куннилингус каламбур.

Рекомендуем: