Новый год в жизни экспата на Окинаве, Япония - Matador Network

Новый год в жизни экспата на Окинаве, Япония - Matador Network
Новый год в жизни экспата на Окинаве, Япония - Matador Network

Видео: Новый год в жизни экспата на Окинаве, Япония - Matador Network

Видео: Новый год в жизни экспата на Окинаве, Япония - Matador Network
Видео: MИЯКОДЗИМА. Окинава. Япония 🇯🇵 Райский остров 2024, Май
Anonim
Image
Image
Image
Image

Храм Наритасан, Фото: Патрик Деп

«Не ходи в Футенму», - предупреждает Мисако. «Богиня там очень ревнивая. У вас могут быть проблемы в отношениях в этом году».

Я американец, живущий на Окинаве, и мой друг Мисако дает советы. Это канун Нового года, и все на вечеринке, на которой мы находимся, говорят о том, куда они едут на хатсумод, первое посещение храма в году. По всей Японии люди стекаются в храмы, чтобы почтить синтоистских божеств и загадать желания.

«Наритасан лучше», - говорит она и предлагает мне миску с тошикоши соба.

Тошикоши по-японски означает «увидеть старый год», поэтому принято есть длинную тонкую лапшу соба 31 декабря.

В отличие от США, где я обычно отдыхаю в канун Нового года в баре, а затем сплю весь следующий день, в этом году я отмечаю японский стиль. Это означает, что я провел целую неделю, готовясь эмоционально, финансово и даже гастрономически. По обычаю я яростно убирал свой дом, чтобы уничтожить злых духов. Я заплатил по счетам и погасил долги, чтобы иметь чистый лист денег. Я даже запасся моти, рисовыми лепешками и лапшой.

Image
Image

Моти, Фото: Ровена

Самое главное, я отпустил свою идею 1 января как день восстановления. Вместо этого, Новый год в Японии - это время для общения с семьей, молитвы и помнить о добре, которое вы хотите привнести в свою жизнь. Это, конечно, не тот день, который нужно провести, свернувшись калачиком на диване.

В полночь Мисако включает телевизор. Многие японцы посещают храм в канун Нового года, чтобы посмотреть церемониальный звон гигантского колокола 108 раз, призванный освободить нас от грехов, совершенных за последний год. Нам лень выходить из вечеринки, поэтому мы смотрим это из ее гостиной и слышим, как петарды выходят на улицу. Мы проводим остаток ночи, играя в Дженгу и выпивая авамори, местное рисовое вино.

На следующее утро, грубый, но решительный, я ищу Наритасан. Это универсальное святилище, служащее сумке духовных потребностей. Будь то высокооплачиваемая работа или ребенок, которого я желаю, Мисако уверяет меня, что божества будут восприимчивы.

Расположенный на склоне горы, Храм Наритасан обращен к Тихому океану. Это прекрасный свежий день, и я забываю о своей головной боли от похмелья.

Выйдя на площадку, я чувствую себя на окружной ярмарке. В разноцветных киосках продают жареную лапшу и якитори, но есть также кукурузные собаки и воронки. Атмосфера праздничная, и люди повсюду, включая малышей, одеты в кимоно и традиционную одежду. Более того, если мои глаза не обманывают меня, я даже наблюдаю за мексиканскими борцовскими масками на продажу.

Когда я поднимаюсь по ступенькам в главный зал, подходит группа новостей и спрашивает: «Нихонго дайджобу десу ка?»

Они хотят знать, говорю ли я по-японски, чтобы они могли взять интервью.

Я посещаю занятия в течение нескольких месяцев, и я с уверенностью согласен. Но когда камера светит мне, а репортер вонзает мне в лицо микрофон, я замираю.

«Какая у вас надежда на новый год?» - спрашивает репортер.

Как неуклюжий участник конкурса, я заикаюсь: «Я хочу счастья и крепкого здоровья для всех».

Image
Image

Очарование O-mamori, Фото: Тимоти Такемото

Я жду в длинной череде людей, очищающих себя, прежде чем столкнуться с божествами. Они стоят перед фонтаном, методично моют руки и ополаскивают рты. Я делаю то же самое, а затем иду через главный зал.

После этого я проталкиваюсь сквозь толпу в магазин, торгующий о-мамори или талисманами удачи. Они особенно полезны, если вам нужно сдать важный экзамен или вы хотите найти любовь. Люди могут посетить храм в любое время года, чтобы купить его, но Мисако заверила меня, что Новый год - это лучший выбор, потому что здесь есть особенно богатый выбор.

Я решаю передать очарование и остановлюсь на омикудзи, или написано вместо этого. Я бросаю 100-иеновую монету в деревянную коробку и выбираю английскую. Когда я открываю газету, я нахожу персональные советы в 12 категориях, среди которых пропущенная вещь, игра и матч, рождение ребенка и предложение о браке.

Хотя я доволен категориями «ДЕТЬ РОЖДЕНИЯ» и «БОЛЕЗНЬ» (терпение рекомендуется для обоих) и «УДАЛЕНИЕ» (не спешите), я чувствую себя немного неловко с некоторыми другими. Как например, ОЖИДАЕМЫЙ ПОСЕТИТЕЛЬ, который смутно предупреждает меня, что с ним что-то не так. Тогда есть ИГРА И МАТЧ, который говорит мне, что я одержу победу, но буду чувствовать себя виноватым из-за этого. И, наконец, предложение о браке советует мне искать тайный брак по договоренности.

В целом, однако, я не могу пожаловаться на мой общий прогноз на год. В отличие от других, которые могут получить прогноз, такой как CURSED, POOR или даже просто ХОРОШО, я получил ОЧЕНЬ ХОРОШО.

Идя назад ко входу, я обхожу заборы и деревья, украшенные сброшенными удачами других людей. В Японии, если вам не нравится ваша судьба, вы можете просто завязать листок бумаги на ветке и уйти.

Выйдя из храма, я захожу в продовольственный киоск и покупаю чашку теплого сладкого сакэ. Затем я спускаюсь по ступенькам и возвращаюсь домой, чтобы вздремнуть на диване.

Рекомендуем: