10 вещей, которые вы должны знать перед поездкой на Гавайи - Matador Network

Оглавление:

10 вещей, которые вы должны знать перед поездкой на Гавайи - Matador Network
10 вещей, которые вы должны знать перед поездкой на Гавайи - Matador Network

Видео: 10 вещей, которые вы должны знать перед поездкой на Гавайи - Matador Network

Видео: 10 вещей, которые вы должны знать перед поездкой на Гавайи - Matador Network
Видео: 10 Вещей, Которые Никогда Не Стоит Надевать в Самолет 2024, Май
Anonim
Image
Image

1. Мы не все гавайцы

Это сложный вопрос для большинства жителей материка, но если вы поймете это правильно, вы будете звучать гораздо более уважительно. Термин «гавайский» используется только для обозначения людей гавайского происхождения. Они составляют чуть менее 10% населения штата. Все остальные, которые родились на островах, обычно называют «местными жителями». Это люди азиатского происхождения, кавказцы и люди смешанной расы.

Если вы сомневаетесь, просто скажите «местные жители», например: «Где все секретные места для серфинга, о которых местные жители не хотят, чтобы мы, туристы, узнали об этом?»

2. Вы можете сказать это с алоха

Гавайи - единственное государство в союзе, в котором есть два официальных языка: английский и… (подождите)… гавайский. Вы увидите возможность использовать гавайский показ в таких местах, как банки или DMV. Вы услышите гавайский язык, на котором говорят бортпроводники и в школах погружения от детского сада до колледжа.

Не волнуйтесь, вы сможете хорошо освоить английский язык, но знание небольшого гавайского языка может понравиться местным жителям, которые оценят ваши усилия. Так что это алоха для «привет», «до свидания» и «любовь»; махало за «спасибо»; и Mele kalikimaka me ka hou'oli makahiki hou для «Счастливого Рождества и счастливого Нового года». Вы это поняли? Теперь попробуйте сказать, что вы хотели бы увидеть humuhumunukunukuapuaa в следующий раз, когда будете заниматься подводным плаванием. Это триггер с мордой свиньи.

3. Вы на острове время. Успокойте дорогу ярости

Когда мы слышим, как кто-то сигналит или нетерпелив за рулем, мы знаем, что это турист на арендованном автомобиле. Большинство водителей здесь не торопятся и очень вежливы с бегунами и велосипедистами, которые разделяют с ними дорогу. Зачем спешить? Насладитесь видом на океан. Опустите свое окно и впитайте теплый воздух. Нью-йоркское движение все еще будет там, когда вы вернетесь. Замедли и позволь островному времени омыть тебя.

4. Мы единственное государство, которое отмечает праздники, посвященные роялти

Нет, не бедный король Георг. Гавайи празднуют День принца Кухио 26 марта, чтобы почтить человека, который работал над сохранением культуры и практики коренных народов Гавайев до своей смерти в 1922 году. 11 июня Гавайи празднуют День Камехамеха в честь монарха, который первым объединил острова и стал первым королем Гавайев. Так что, если вы путешествуете в эти дни, обратите внимание на фестивали, гонки на каноэ и множество приготовлений пищи на пляже.

5. Парни тоже могут танцевать хулу

Благодаря голливудским фильмам, большинство американцев изображают женщин в покрытых листвой юбках и кокосовых лифчиках, которые мягко покачивают бедрами. Но с древних времен люди также научились танцевать хула как подготовку к битве. Подлинная традиционная хула (не та, которую вы видите на Голубых Гавайях) очень сложна, рассказывает истории о богах и богинях, природе и исторических событиях. Мужской танец хула обычно включает в себя пение, перкуссию, дисциплину и силу.

Все еще не можете представить это? Проверьте Мерри Монарх Фестиваль, который проходит на Большом острове каждый апрель. Это Суперкубок танцевальных конкурсов хула, в которых участвуют многие из лучших мужских групп в мире, которые снимают дом (на ура их восторженных поклонниц).

6. Вы говорите, соевый соус, мы говорим, шою

Гавайи - единственное государство в союзе, где кавказцы всегда составляли меньшинство, составляя менее 25% населения. Кто составляет остальное? В большинстве своем азиаты составляют почти 50%, в то время как коренные гавайцы составляют около 10% населения, а большинство остальных идентифицируют себя как смешанную расу.

Поэтому, когда вы там, обратите внимание на культурные влияния Японии, Китая, Кореи и Филиппин. Островное государство является домом азиатской кухни фьюжн от спама мусуби до тарелочных обедов с кальби и салатом мак. Японские слова, такие как тако (для осьминога или кальмара), являются частью местного жаргона. А когда вы на фермерском рынке, посмотрите местные азиатские фрукты, которые были привезены на Гавайи, в том числе дуриан, самый пахнущий фрукт в мире.

7. Скучно на пляже? Вы можете кататься на лыжах здесь

Большой остров (названный так потому, что это самый большой остров) имеет восемь из 13 различных климатических зон в мире. Путешествуя по острову, вы можете исследовать его влажный, муссонный, полусухой и даже тундровый климат. И хотите верьте, хотите нет, вы МОЖЕТЕ кататься на лыжах на Большом острове. Мауна-Кеа - вулканическая гора, на вершине которой иногда бывает достаточно снега для бесстрашных лыжников и сноубордистов. Там нет кресельных подъемников, поэтому вам придется подняться на 4WD. Представьте себе апре-ски-напиток, который вы спуститесь на пляж.

8. Даже не пытайтесь подражать пиджину

Хотя английский и гавайский являются официальными языками, пиджин используется многими местными жителями в повседневной повседневной беседе, и вы можете услышать некоторые фразы, используемые в рекламе по радио или телевидению. На него повлияли языки многих иммигрантов на Гавайи, в том числе португальский, кантонский, японский, тагальский и корейский.

Если вы не находитесь в ситуации, когда местные жители добродушно пытаются научить вас некоторым фразам, просто даже не ходите туда. Это может быть снисходительным. Придерживайтесь общих гавайских слов, таких как алоха и махало, если вы устали от старого английского.

9. Остерегайтесь сайтов капу

Вы можете заметить знаки на пляже или в других парках с надписью капу. Это означает, что это священное место - возможно, древнее захоронение или место встречи для королевской семьи. Для посторонних эти места могут не выглядеть особенными - черт возьми, они могут даже выглядеть как груды камней на обочине дороги. Но места капу имеют особое значение для местных гавайцев. Когда вы видите эти знаки, будьте почтительны и не наступайте на землю, не берите сувениры и не оставляйте мусор. И определенно нет нагой загорать.

10. Гавайи должны рассматриваться на своих условиях

Гавайи имеют свою уникальную культуру и образ жизни. Конечно, может быть, вы не можете легко получить отличные рогалики или кофе Blue Bottle Coffee. Может быть, щедрое использование коричневого соуса во многих местных блюдах не ваше дело. Может быть, вид людей, одетых в шлепанцы, чтобы покорить вас в ресторанах. Не повезло тебе.

Но, эй, разве путешествие не связано с тем, чтобы выбрать образ жизни, который мы считаем само собой разумеющимся? Сосредоточьтесь на том, что такое Гавайи, а не то, чем это не является. Вы будете наслаждаться намного больше.

Рекомендуем: