20 самых смешных выражений в Бразилии (и как их использовать)

Оглавление:

20 самых смешных выражений в Бразилии (и как их использовать)
20 самых смешных выражений в Бразилии (и как их использовать)

Видео: 20 самых смешных выражений в Бразилии (и как их использовать)

Видео: 20 самых смешных выражений в Бразилии (и как их использовать)
Видео: Сборка видео мемов для RYTP #2 2024, Май
Anonim
Image
Image

1. Бразильский мужчина не «занимается сексом», он «опускает печенье» (Molhar o biscoito). Или он «топит гуся» (Afogar o ganso)

2. Бразилец не «сдается» или «уходит в отставку», он «вешает свои футбольные бутсы» (Пендурар как чутейрас)

3. Бразилец не «напивается», он «ставит ногу в джекфрут» (Enfiar o pé na jaca). И он не «впустую», он «ест воду». (Comer gugua)

4. У бразильца нет «проблемы», он «во фритюре» (Estou frito)

5. Бразилец не «бесстыдный», у него «палочное лицо» (Ter cara de pau)

6. Бразилец не «платит за то, что он не сделал», он «платит за утку» (Pagar o pato)

7. Бразилец не «решает сложную проблему», он «очищает ананас» (Descacar o abacaxi)

8. Бразилец не «умирает», он «застегивает свою куртку» (Abotoar o paletó)

9. Бразилец не «подробно рассказывает о бессмысленных вопросах», он «наполняет пряные свиные колбаски». (Encher Linguiça)

10. Бразилец не «ищет проблемы», он «ищет рога на голове лошади» (Procurar chifre em cabeça de cavalo)

11. Бразилец не «тратит время», он «бросает дым в мешок» (Ensacar fumaça)

12. Бразилец не «хвастается», он «надевает на голову арбуз» (Colocar a melancia na cabeça)

13. Бразилец не «что-то не понимает», он «путешествует через майонез» (Viajar na maionese)

14. Бразилец не «чувствует себя подавленным», он чувствует себя «как спущенный мяч» (Bola murcha)

15. Бразилец не «опускает волосы», он «выпускает курицу» (Soltar a franga)

16. Для бразильца вещи не «нагреваются», «жук придет и заберет их» (O Bicho vai pegar)

17. Бразилец не «бутликер» и не «целующий зад», он «тянет вашу сумку» (Puxar o saco). Или он может «пускать слюни на яйцо» (Бабар Ово)

18. Бразилец не «расслабляется», он «привязывает осла» (Amarrar o burro)

19. Бразилец не «держит в секрете», он «держит рот краба» (Manter boca de siri)

20. Бразилец не скажет вам «заблудиться», он скажет вам «собирать кокосовые орехи» (Catar coquinho). Или, если он действительно хочет, чтобы вы разозлили, он попросит вас «собрать кокосовые орехи на склоне» (Catar coquinho na ladeira)

Эта статья была первоначально опубликована 26 марта 2015 года. Избранные фото: Марина Агияр

Рекомендуем: